Sentence examples of "chinas" in Spanish
Los factores económicos también militan contra las perspectivas chinas.
Экономические факторы также препятствуют китайским перспективам.
¿El segundo período Edo podrá resistir las ambiciones chinas?
Будет ли вторая эпоха Эдо в состоянии противостоять китайским амбициям?
Es comprensible que las autoridades chinas teman un problema de burbuja.
Понятно, почему, китайские чиновники обеспокоены возможным "эффектом мыльного пузыря".
Tres acontecimientos clave llevaron a las autoridades chinas a esta conclusión:
Три ключевых события привели китайское руководство к такому выводу.
cuando Puma y Armani se convierten de repente en marcas chinas
когда Puma и Armani внезапно станут китайскими
Esto plantea un dilema para los forjadores de las políticas públicas chinas.
Это ставит китайских политиков перед дилеммой.
Piensan más en términos de imperios y jerarquías, normalmente chinas o japonesas.
Упоминаются термины империи и иерархии, обычно китайские и японские.
Las firmas chinas se apoderaron de ese negocio en sólo un año.
Китайские предприниматели освоили этот бизнес всего за один год.
¿Las empresas, tanto multinacionales como chinas, se marcharán hacia Vietnam, Bangladesh o Mozambique?
Так переместятся ли компании, как многонациональные, так и китайские во Вьетнам, Бангладеш или Мозамбик?
La lengua y la cultura chinas se han extendido por todo el mundo.
Китайская культура и язык распространились по всему миру.
sin embargo, las autoridades chinas se mostraron reluctantes y limitaron mucho su papel.
Однако китайские лидеры ответили отказом, жестко ограничив свою роль.
La vida en la capital y en muchas ciudades chinas quedó gravemente alterada.
Жизнь в столице и во многих китайских городах была значительно дезорганизована.
Sólo en retrospectiva podemos ver que las innovaciones chinas fueron reformas verdaderamente exigentes.
Только с высоты прошедших лет мы видим, что китайские новшества были именно теми реформами, в которых нуждалась страна.
Los negocios thailandeses contemporáneos son acusados de piratería tan amenudo como las compañías chinas.
Сегодня, наряду с китайскими компаниями, не менее часто в пиратстве обвиняются тайские фирмы.
Naturalmente, las administraciones locales chinas nunca han tenido una autonomía fiscal o financiera total.
Конечно, китайские региональные правительства никогда не имели полной финансовой и денежной независимости.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert