Sentence examples of "comparando" in Spanish
¡Mirá la calidad del papel gratis comparando con tu feo papel regular!
Поглядите, насколько хороша эта халявная бумага по сравнению с обычной вашей вшивой бумагой!
Comparando de ésta manera, la democracia parece muy, muy buena en términos de crecimiento económico.
При таком сравнении с точки зрения экономического развития демократия предстает в выигрышном свете.
En el pasado, hacer compras comparando tiendas era posible sólo a marcha penosa de tienda en tienda.
Сегодня вы можете сделать это с помощью "Всемирной Паутины".
Comparando con un edificio típico, ¿Qué ocurre cuando buscamos usar estrategias de diseño en términos de pensamiento real a gran escala?
По сравнению с типичным зданием, что будет, если мы попытаемся использовать эту стратегию в больших масштабах?
Se puede explicar en parte la diferencia transatlántica en horas trabajadas comparando el factor productivo de las mujeres europeas con el de las americanas.
Трансатлантические различия в количестве отработанных часов можно частично объяснить сравнением трудового вклада европейских женщин с трудовым вкладом американских женщин.
Esa asimetría entre los dos bancos centrales puede observarse mejor comparando su comportamiento durante la primera mitad de la década de 1980 (figura 1).
Данная асимметричность в поведении двух центральных банков просматривается при сравнение как они осуществляли вмешательство в начале 80-х гг. (рисунок 1а).
una sola empresa de genómica genera más datos en un mes, comparando datos totales, que lo que hay en las colecciones impresas de la Biblioteca del Congreso.
единственная компания, занимающаяся генами, производит больше информации в месяц, чем содержится с печатных материалах Библиотеки Конгресса.
Pero cuando hemos visto pruebas de calidad - y de éstas no ha habido suficientes todavía, así que animo sinceramente a la gente a que haga más, comparando Wikipedia con cosas tradicionales - ganamos de calle.
Но, глядя на результаты тестирования качества, хотя их пока еще недостаточно, и я постоянно прошу людей проводить их как можно больше, по сравнению с традиционными энциклопедиями, википедия бесспорно лидирует.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert