Sentence examples of "comprender" in Spanish with translation "понимать"

<>
No es difícil comprender esta tendencia. Понять эту тенденцию не сложно.
Otros Estados musulmanes parecen comprender eso: Похоже, что другие мусульманские государства понимают это:
Segundo, comprender la sociedad y la cultura. Во-вторых, понимание общества и культуры.
No puedo comprender lo que ella dijo. Не могу понять, что она сказала.
No puedo comprender lo que ella está diciendo. Я не понимаю, что она говорит.
Teníamos la capacidad de comprender lo que ocurría. У нас была возможность понять, что происходит.
Hoy me gustaría hablarles de comprender estas tecnologías exponenciales. Сегодня я хотел бы поговорить о понимании этих быстрорастущих технологий.
Y trataremos de comprender qué sucede en su cerebro. Мы попытаемся понять, что именно происходит у него в голове.
Que podíamos comprender la causalidad de las enfermedades mentales. что можно понять причинно-следственную связь психических расстройств;
Y es un reto intelectual comprender cómo lo hacemos. Это интеллектуальный вызов, чтобы понять, как мы это делаем.
También hago dibujos para ayudar a comprender las cosas. Я также делаю иллюстрации, чтобы помочь людям понять некоторые вещи.
Es difícil de comprender, pero es un hecho increíble. Это трудно понять, невероятно но это факт.
Pero ambos ofrecen elementos para comprender la psicología china contemporánea. Но оба предоставляют ключ к пониманию современной китайской психологии.
Tenemos que comprender que la estructura de gobierno está fosilizada. Нам важно понять, что структура мирового порядка безнадёжно устарела.
Me convierto en la historia para comprender mucho de ella. Мне приходится стать частью рассказа, чтобы понять многое из того.
- estas son cosas que los niños pueden comprender y practicar. Все это дети понимают и могут применять на практике.
Ahora viene lo importante para comprender cómo ha cambiado el mundo. Теперь, вот важная часть понимания того, как изменился мир.
Para lo que no somos buenos es comprender qué estamos aclamando. Что у нас получается не очень хорошо, так это понимать, чему мы аплодируем.
Tenemos que comprender, pero también que comenzar a gestionar y proteger. Мы должны изучить и понять, что пора начать этот процесс и научиться управлять им.
Así que esto nos permitió comprender esa personalidad mucho más profundamente. И тут мы начали иначе понимать ее индивидуальные особенности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.