Sentence examples of "computación" in Spanish

<>
Translations: all84 вычисление32 other translations52
Al igual que un programa de computación, el DNA no conserva el estado final de lo que codifica; Как и компьютерная программа, ДНК не сохраняет окончательный вид того, о чем она несет информацию;
Hay algunas ideas en ciencias de la computación y en la inteligencia artificial de cómo podría hacerse pero todavía no hemos resuelto un ejemplo simple de cómo el comportamiento inteligente surge de las interacciones físicas en la materia viva. В области компьютерных наук и искусственного интеллекта есть кое-какие идеи как это может быть сделано, но мы до сих пор не нашли обьяснение ни одиному примеру того, как разумное поведение возникает из физических взаимодействий в живой материи.
Este pensamiento sentó las bases para el concepto de un "programa genético" parecido a un programa de computación -una metáfora que se hizo evidente cuando se descubrió la estructura del DNA porque se pudo ver al DNA como una cadena lineal de símbolos, que es exactamente lo que las computadoras leen como un programa. Эта мысль проложила путь к понятию "генетической программы", похожей на компьютерную программу - метафора, которая стала почти очевидной, когда была открыта структура ДНК, потому что ДНК можно было отчетливо представить в виде линейной цепочки символов, как раз в точности то, что компьютеры распознают как программу.
El programa de Ampliación de la Participación en la Computación de la Fundación Nacional de la Ciencia recientemente nos otorgó una beca de investigación para hacer una versión programable de estas herramientas de diseño, así que esperamos que en tres años cualquiera pueda entrar a la Web y crear sus propias simulaciones y sus propios artefactos. Расширяющееся Участие Национального Научного Фонда по Компьютерным программам недавно наградила нас грантом для создания программируемой версии таких инструментов дизайна, так что надеемся, что через три года каждый сможет зайти в интернет и сотворить свои собственные симуляции со своими собственными фракталами.
Es la idea de la computación. Это - представление о вычислимости.
¿Por qué solduras y no computación? Почему сварка, а не компьютеры?
Era un club para aprender inglés, computación e internet. Это был клуб изучения английского языка, компьютеров и интернета.
Y algunas personas podrían necesitar ayuda en la computación. Ведь кое-кому может понадобиться помощь в расчетах.
Doy clases de computación física y de indumentaria electrónica. Я преподаю физическую вычислительную технику и носимые электронные средства.
Pero hay más en la computación que todo eso. Но в идее вычислимости заложено намного больше.
Primero fue una serie de renovaciones en los laboratorios de computación. В первую очередь мы отремонтировали компьютерные лаборатории.
Ahora, éstas son grandes preguntas en la ciencia de la computación. Так вот, для компьютерных технологий - это большие проблемы.
Sin embargo, ¿en verdad resulta tan fácil transferir tecnología de computación? Но действительно ли так легко передать компьютерные технологии?
Pero no fue el fin del crecimiento exponencial de la computación. Но не конец экспоненциального роста вычислительных мощностей.
Es el club de computación Homebrew, una especie de "espacio de hackers". Это был "Клуб Домашних Компьютеров" - как сегодняшние хакер-клубы.
El crecimiento exponencial de la computación comenzó décadas antes del nacimiento de Gordon Moore. Экспоненциальный рост вычислительных мощностей начался за десятки лет до рождения Гордона Мура.
Estamos viendo una era en la que la computación se fusionara con el mundo físico. В общем то мы находимся на пороге эры когда компьютеры будут объединены с реальным миром.
No necesitamos sólo físicos en campaña, necesitamos biólogos, expertos en computación, y ambientalistas por igual. Нам нужны не только физики-активисты, нам нужны такие биологи, компьютерные специалисты и экологи.
Por supuesto, en promedio, los avances en la tecnología de la computación deberían ser positivos. Да, если усреднить, то развитие компьютерных технологий - хорошая новость.
Pero entonces me di cuenta que nosotros los humanos no estamos interesados en la computación. Но потом я понял, что людям не так уж интересны компьютеры.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.