Sentence examples of "consecuente" in Spanish
A pensar a largo plazo, de una forma más consecuente.
учатся думать более последовательно и дальновидно.
La distinción entre una persona saludable y una muerta es tan clara y consecuente como cualquiera que hagamos en la ciencia.
Различие между здоровым человеком и мёртвецом устанавливается настолько чётко и последовательно, насколько это вообще возможно в науке.
Y a lo que me refiero con esto es a que podemos pasar de un consumo ciego a un consumo consecuente.
Я имею в виду то, что можно перейти от бездумного потребления к обдуманному потреблению.
La eliminación de la compra de tiempo aire en la radio y la televisión durante las campañas, con la consecuente reducción de su costo, complementaría estos cambios.
Прекращение закупок эфирного времени на радио и телевидении во время кампаний с последующим сокращением их стоимости, послужило бы дополнением к этим изменениям.
En otras palabras, debemos actuar de manera consecuente con la constatación de que el cambio climático y sus efectos en las personas, tanto en los países ricos como en los pobres, sigue siendo una amenaza a la seguridad global.
Иными словами, мы должны действовать с осознанием того факта, что изменение климата и его воздействие на жителей как богатых, так и бедных стран остается угрозой глобальной безопасности.
Sin embargo, muchos estadounidenses piensan que gran parte de la críticas europeas hacia Israel son la expresión de un fervor que no se puede explicar simplemente por la renuncia de Europa a su pasado colonial y su consecuente sensibilidad ante una ocupación Israelí que parece una anexión.
И все же многие американцы считают, что значительная часть европейской критики в адрес политики Израиля отличается излишним пылом и страстностью, которые нельзя объяснить исключительно отречением Европы от своего собственного колониального прошлого и, таким образом, чувствительностью по отношению к израильской оккупации, выглядящей как аннексия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert