Sentence examples of "copiadas" in Spanish
Translations:
all90
копировать49
скопировать23
копироваться9
записывать4
переписывать3
скопированный2
Reglas que fueron copiadas de las economías de mercado exitosas y administradas por los británicos.
Правил, которые были скопированы с работающих рыночных экономик того времени, и которые обеспечивались англичанами.
Sin embargo, desestabilizan y dañan el ADN cuando son copiadas como réplicas del mismo.
Однако они приводят к нарушению и повреждению ДНК, когда копируются как репликации ДНК.
Algunos serán copiados porque son buenos, o verdaderos, o útiles o bellos.
Некоторые из мемов будут скопированы потому что они - хорошие, правдивые, полезные или красивые мемы.
Esta es información copiada con variación y selección.
Это информация, которая копируется, видоизменяется и отбирается.
Podemos compartir y copiar, mezclar y quemar, pero en realidad todo eso es ilegal.
Мы можем делиться и переписывать, миксовать и записывать музыку, но это все нелегально.
Y que lo haces hasta muy tarde en la noche, y eres muy, muy cuidadoso, y estás tomando café y prestando atención, pero de vez en cuando, cuando lo estás copiando a mano, cometes un pequeño error, un cambio de letra.
Вы работаете до самой ночи, пытаетесь быть как можно внимательней, но, иногда несмотря на всю вашу осторожность, переписывая вручную, вы можете допустить какую-либо ошибку в правописании.
Quiso hacerlo demasiado difícil de copiar.
Его цель была создать сложный стиль, не поддающийся копированию.
La información que es copiada, es llamada el replicador.
Информацию, которая копируется, он назвал "репликатором".
La ley de grabación de audio de 1992 decía que si las personas hacen copias de la radio y luego hacen mezclas para sus amigos eso no es un crimen.
Закон о домашней аудиозаписи 1992-го года полагал, что если люди записывали материал с радио и микшировали кассеты для своих друзей, это было законно.
A menudo, esto hacía más difícil la atribución de una autoría porque un texto podía consistir en la copia de una disertación en la que el copista insertaba sus comentarios y después, tal vez, era modificado a medida que el libro cambiaba de manos.
Это в свою очередь делало часто трудным для установления авторства, так как текст мог состоять из переписанного материала с добавлением комментариев копировщика, которые впоследствии становились отдельной книгой, которую передавали в другие руки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert