Sentence examples of "cuento" in Spanish with translation "рассказывать"

<>
Y les cuento historias desde ahí. И расскажу вам несколько историй из практики.
Bueno, para terminar, voy a contarles un cuento. И в конце я расскажу вам историю.
Hoy les estoy contando un cuento sobre el juego. Сегодня я рассказываю вам историю про игры.
Ahora, ¿por qué les cuento esta historia en esta conferencia? Так зачем же я рассказываю вам эту историю?
Les cuento mi historia, que soy seropositiva, pero mi hijo es seronegativo. Я рассказываю им свою историю, что я ВИЧ-положительна, но мой ребенок ВИЧ-отрицателен.
Cuento esa historia extraordinaria en un nuevo libro, To Move the World. Я рассказываю эту замечательную историю в новой книге "Чтобы сдвинуть Мир" (To Move the World).
Todo el mundo se ríe cuando cuento ese chiste, pero no en este tren. Все смеются, когда я это рассказываю, но не в том поезде.
Pero, no las narro como usualmente se hace, en el sentido de que casi nunca cuento mis propias historias. Но на самом деле я не рассказываю истории привычным способом, в том смысле, что я не рассказываю свои собственные истории.
Y este no es el único cuento de hadas que nos decimos a nosotros mismos, respecto a la naturaleza. Но это не единственная сказка о природе, которую мы рассказываем себе.
Le cuento su historia a todo el mundo porque ella representa uno de los millones de huérfanos del VIH/SIDA. Я рассказываю ее историю всем, потому что она одна из миллионов детей, осиротевших из-за СПИДа.
El motivo por el que cuento esto es porque debemos saber que el crimen organizado afecta a todas las áreas de nuestras vidas. Я рассказываю об этом потому, что мы должны знать, что организованная преступность влияет на все сферы нашей жизни.
"Por favor, envíame alguna imagen, algo que pueda compartir con toda la comunidad de PostSecret y hacerles saber tu final de cuento de hadas." "Пришли мне, пожалуйста, фотографию, такую, чтобы я мог показать её всему сообществу PostSecret и рассказать о твоей волшебной истории".
Y cuando cuento esto, se piensa en una persona de 80 o 90 años que se ve muy bien para tener 80 o 90. Когда я рассказываю людям об этом, они, может быть, думают о 80-ти или 90-летнем старике, который очень хорошо выглядит для своих лет.
Imagino a las abuelas pudiendo jugar con sus nietas, con sus amigos, y pudiendo compartir todo tipo de actividades en la casa, como compartir un cuento antes de dormir. Я представляю, как бабушки смогут играть в социальные игры со своими внучками, с их друзьями, и смогут помогать детям выполнять обязанности по дому, так же, как рассказывать сказку на ночь.
Les cuento esta historia porque de hecho desde que Richard me llamó y me pidió que hablara que hablara de algo que fuera nuevo para esta audiencia, de lo que nunca antes habíamos hablado, ni escrito, he estado planeando este momento. Я рассказываю ее вам потому, что с того момента, как Ричард позвонил и попросил меня рассказать - об этом он просит всех выступающих - рассказать что-то новое в этой аудитории, о чем-то, о чем мы никогда не говорили и не писали ранее, я планировал этот момент.
Y la razón por la que cuento esta historia es que creo, basándome en muchas conversaciones, que mucha gente en este salón ha pasado por una especie de montaña rusa parecida, una montaña rusa de emociones, durante el último par de años. И почему рассказываю вам эту историю, потому что верю, из многих разговоров, что много людей в этом помещении пережили схожий эффект качелей - емоциональных качелей - за последние два-три года.
No te lo conté todo. Я не рассказал тебе всего.
Tú estás contando la historia. вы рассказываете историю, и вы.
"Ven, te contaré una historia. "Хочешь, расскажу тебе одну историю?
Os lo contaré a todos. Я всем Вам расскажу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.