Sentence examples of "dinámica" in Spanish with translation "динамика"

<>
Y me dice la dinámica. Мне указывают динамику.
No puedo explicarme esa dinámica. Я не могу объяснить эту динамику.
Se llama "dinámica de cita". Она называется динамикой предписания.
Hoy existe una dinámica bastante similar: Сегодня существует несколько сходная динамика:
Y hay una dinámica fascinante en juego. И тут присутствует интереснейшая динамика.
Y esto es simplemente una dinámica de cita. Это всего лишь динамика предписания.
Por eso tuvimos que usar esta dinámica con cuidado. Поэтому надо использовать эту динамику весьма осторожно.
Particularmente la dinámica de motivadores extrínsecos y motivadores intrínsecos. в особенности динамикой внешних стимулов и стимулов внутренних.
La primera es una dinámica de juego muy simple. Первая - это самая простая игровая динамика.
Y eso es una dinámica de suma no nula. Это и есть динамика игры с ненулевой суммой.
La misma dinámica se puede encontrar en otros lugares: Подобную динамику можно наблюдать повсюду:
Estos pronósticos, sin embargo, no representan la subyacente dinámica demográfica. Однако при подобных прогнозах неверно истолковывается существующая демографическая динамика.
Con un solo movimiento, revirtió la dinámica política de Pakistán: За один ход он перевернул политическую динамику Пакистана:
No todas las prisiones sucumben a esta dinámica corrosiva y polarizante. Не для всех тюрем характерна эта коррозийная и поляризующая динамика.
La dinámica histórica y la evidencia empírica en Asia son sobrecogedoras. Историческая динамика и эмпирические доказательства, которые можно найти в Азии, огромны.
y modelos de innovación, que intentan explicar la dinámica del crecimiento. а также инновационные модели, которые стараются объяснить динамику роста.
La dinámica del miedo es potencialmente catastrófica, pero se puede romper. Динамика страха несёт в себе потенциальную катастрофу, но эта динамика может быть сломлена.
Así que miramos procesos de dinámica de grupos, de coalescencia y fragmentación. Поэтому мы посмотрели на динамику этих групп - объединение и распад.
Así que quiero invertir un par de minutos en dinámica de sistemas. Мне бы хотелось пару минут посвятить системной динамике.
En segundo lugar, la dinámica de desapalancamiento interno agrava otros obstáculos estructurales. Во-вторых, домашняя динамика делевереджа ухудшает другие структурные проблемы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.