Sentence examples of "dirigirme" in Spanish
Estoy muy agradecida por la oportunidad de dirigirme a vosotros hoy.
Я безгранично благодарна за возможность обратиться к вам сегодня.
Pero mientras los ricos pueden usar sus fortunas para hacer oír sus opiniones, en la protesta callejera la policía no me dejó usar un megáfono para dirigirme a los manifestantes del OWS.
Однако в то время как богатые могут использовать свои деньги, чтобы расширить свои взгляды, на улице полиция не позволит мне обратиться к протестующим "Захвати Уолл-стрит" через мегафон.
Mientras las cámaras filmaban, un marine se dirigió a donde yacía un iraquí desarmado y herido y lo asesino disparándole a la cabeza.
Камера запечатлела, как американский морской пехотинец повернулся к невооруженному раненому иракцу, лежащему на полу, и убил его несколькими выстрелами в голову.
En Malasia va a haber una exposición de arte en la que los protagonistas se dirigirán a la gente, gente joven, y les mostrarán que la compasión también es la raíz de todo arte.
В Малайзии пройдёт художественная выставка, где ведущие художники покажут молодым людям, как в основе всех искусств также лежит сострадание.
¿Qué tal mejores terapias dirigidas para el cáncer?
А как насчёт более направленной терапии раковых заболеваний?
Diríjase al comité Organizador de los Juegos Olímpicos
Обратитесь в Организационный комитет Олимпийских игр
Con la deflación nos dirigimos a territorio desconocido.
В условиях дефляции мы идем в неизведанном направлении.
Y acabo diciendo "gracias" y me dirijo a la persona que sigue.
А вслух говорю "спасибо", и обращаюсь к следующему.
El siguiente nivel de ciberataque se dirige a personas específicas.
Второй уровень киберугрозы направлен против избранных личностей.
Las amenazas más recientes van dirigidas al nuevo gobierno, encabezado por Hamas, en Palestina.
Самые последние угрозы обращены на новое правительство во главе с партией Хамас в Палестине.
Segundo, las "exportaciones" alemanas están dirigidas, principalmente, a la UE.
Второе - экспорт Германии в основном направлен в ЕС.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert