Sentence examples of "distribuidos" in Spanish with translation "распределять"
Translations:
all158
распределять90
распространять39
распределяться13
раздавать3
разделять3
помещать2
распространяться2
доставлять1
other translations5
Y tienen unos 110.000 habitantes distribuidos en 33 islas.
Их насчитывается более 110 тысяч человек, распределенных по 33 островам.
De los 283,000 millones de dólares recientemente distribuidos en DEG, más de 150,000 millones se destinaron a las 15 economías desarrolladas más grandes.
Из недавно распределенных SDR на сумму 283 миллиарда долларов, SDR на сумму более 150 миллиарда долларов "ушли" в 15 крупнейших развитых стран.
Cuando los recursos son escasos, o están tan degradados que ya no pueden garantizar medios de vida, o están distribuidos de manera desigual, el conflicto subsiguiente es inevitable.
Когда ресурсы недостаточны, или настолько скудны, что больше не могут являться средством к существованию, а так же, если они несправедливо распределены, то это неизменно приводит к конфликту.
sus frutos se distribuyeron más equitativamente;
ее положительные результаты были более справедливо распределены;
sus frutos se distribuyeron más equitativamente;
ее положительные результаты были более справедливо распределены;
Ahora podemos distribuir esto de diferentes formas.
Теперь мы можем распределить это все разными способами.
Además, los beneficios del crecimiento se han distribuido.
Кроме того, были распределены выгоды от роста.
Al final, todo se disgregará y distribuirá al azar.
В конечном итоге, все рухнет и будет беспорядочно распределено.
Pero incluso estos beneficios se han distribuido de forma desigual.
Даже эти вторичные выгоды были распределены неравномерно.
Después se distribuye y la distribución es un problema enorme.
Далее ее распространяют, распределение - это обширная тема.
Después se distribuye y la distribución es un problema enorme.
Далее ее распространяют, распределение - это обширная тема.
Supongamos que el gobierno distribuye el dinero adicional a sus ciudadanos.
Предположим, что правительство распределит дополнительные наличные средства среди граждан.
Creo que fue muy interesante yuxtaponer esta humanidad con esta enorme red distribuida.
Мне кажется, действительно интересно было сопоставить присущие человеку черты и эту массивную распределённую сеть.
Es increíble ese poder de cómputo paralelo y distribuido, y las nuevas posibilidades de diseño.
Это удивительная параллель и распределенная сила вычиления, новые возможности дизайна.
Ya hemos visto cómo las redes distribuidas, la información y los datos pueden transformar la sociedad.
Мы наблюдали, как распределённые сети, массивы данных и информация могут изменить общество.
La mayor parte de nuestro cerebro funcional se encuentra distribuido en la capa externa del cerebro.
В своей большей части функциональная часть мозга распределена вдоль внешнего поверхностного слоя мозга.
Más aún, no basta con solucionar el problema de cómo se distribuye la carga en la OTAN.
Кроме того, недостаточно решить проблему распределения финансовой ноши НАТО.
Más aún, no basta con solucionar el problema de cómo se distribuye la carga en la OTAN.
Кроме того, недостаточно решить проблему распределения финансовой ноши НАТО.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert