Sentence examples of "durante" in Spanish with translation "за"

<>
Me desperté tres veces durante la noche. Я просыпался три раза за ночь.
Y durante cuatro millones de años los humanos hemos caminado erguidos, el acto en esencia no ha cambiado. И всё же за 4 миллиона лет прямостоячей ходьбы это движение практически не изменилось.
Y preferiríamos leerlo durante el desayuno. И мы предпочтём её за завтраком,
Durante este tiempo, he visto muchos cambios. И за это время видела много перемен.
Me desperté una vez durante la noche. Один раз за ночь я просыпался.
Durante la cena le hice una pregunta impertinente. За ужином я задал ему неуместный вопрос.
Entonces ¿qué ha compensando durante las últimas décadas? Так за счёт чего же в последние годы доля нефти стала падать?
Seguí esquiando durante una semana pasado el Polo. И я шел еще неделю за Северный полюс.
Muchos jóvenes murieron por la democracia durante esa guerra. Много молодых людей погибло за демократию в той войне.
¿Cuánto dinero gastan, durante su vida, en el supermercado? Сколько денег за свою жизнь вы тратите в супермаркете?
La importancia del FMI aumentó considerablemente durante la crisis. Значимость МВФ сильно выросла за время кризиса.
Es la Ley de Moore durante los últimos cien años. Она отражает данные по закону Мора за последние сто лет.
Este yoyó cuesta 112 dólares, pero duerme durante 12 minutos. Это йо-йо стоит 112 долларов, но теряется за 12 минут.
.durante los meses que los he tenido y llevado puesto. за все то время, что я их ношу.
Durante los dos últimos años, las cosas han sido diferentes. За последние 2 года всё изменилось.
Los más significativos han sido durante los últimos 5 años. Некоторые оплошности я совершил за последние пять лет.
Porque se sumergen durante cuatro minutos con una sola respiración. Они ведь могут за одно погружение задерживать дыхание на 4 минуты.
Y esos no son los únicos leopardos cazados durante ese período. И не только леопарды погибли за этот период.
Hicimos la instalación de la línea de producción durante el verano. Мы закончили установку линии за лето.
Durante su estancia allí ella fue fuerte, ella se mantuvo firme. За всё время там она оставалась сильной и стойкой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.