Sentence examples of "en consecuencia" in Spanish
En consecuencia, los derechos civiles deberían expandirse.
Соответственно, гражданские права должны получить распространение.
No nos fijamos, y, en consecuencia, no actuamos.
Мы не обращаем внимания, и, потому, ничего не делаем.
En consecuencia, la defensa de Microsoft yerra el tiro.
Так что оправдания Майкрософта не выдерживают критики.
En consecuencia, los salarios son sostenidos por el mercado.
Поэтому заработная плата является устойчивой к рыночной среде.
Después dependerá de los gobiernos el actuar en consecuencia.
И тогда его осуществление будет зависеть от правительств.
En consecuencia, estas políticas deberían discontinuarse lo antes posible.
В результате, такую политику следует прекратить как можно скорее.
En consecuencia, Japón nunca se recuperó plenamente de su recesión.
В результате, Япония так полностью и не восстановилась после рецессии.
En consecuencia, la independencia de Kosovo no crea ningún "precedente".
Таким образом, независимость Косово никоим образом не создает "прецедент".
En consecuencia, un segundo paquete de estímulo fiscal es factible.
Таким образом, следует ожидать повторных стимулирующих мер.
En consecuencia, el cielo suele conceptualizarse en términos de tráfico.
В отношении этих частей действуют те же законы, что и для сухопутной границы страны.
En consecuencia, las reglas contables se aproximan a la perfección.
Таким образом, финансовые правила совершенствуются все больше.
En consecuencia los maestros informaron enormes mejoras en sus inglés.
В результате, учителя отметили потрясающие успехи в английском языке -
En consecuencia, a cada momento se están cuestionando suposiciones elementales.
Как результат, основные предположения постоянно ставятся под сомнение.
Ese fue un avance importante y, en consecuencia, se extendió rápidamente.
Это был важный шаг вперёд, и поэтому изобретение быстро распространилось.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert