Sentence examples of "encima del" in Spanish with translation "поверх"
Y voy a representar a la neo-corteza aquí, por esta caja que se encuentra encima del cerebro viejo.
Здесь неокортекс изображён в виде прямоугольника поверх старого мозга.
Los clientes -que saben lo que es un buffet-evidentemente intentan apilar la mayor cantidad de comida que pueden en el platito, el sushi encima del rosbif.
Посетители, - зная, что такое "шведский стол", - понятное дело, пытаются запихнуть в это маленькое блюдце как можно больше еды, накладывая суши поверх ростбифа.
Encima de ello, tenemos este sistema de memoria llamado la neo-corteza.
А поверх него у нас расположена система памяти под названием неокортекс.
Entonces ahora tenemos no sólo un pan con mucha fibra, sino fibra encima de fibra.
Теперь у нас не просто хлеб с высоким содержанием клетчатки, а клетчатка поверх клетчатки.
Encima de todo, es casi seguro que estalle el problema de los desequilibrios globales de cuenta corriente.
Поверх всего этого лежит практически несомненное развитие мировых балансовых расхождений текущих счетов.
La de la derecha fue hecha primero, y luego la de la izquierda por encima de la anterior.
Справа круг был нанесен первым, а затем тот, который слева, был нанесен поверх него.
Si ese rito se acorta sin desvestir al paciente, si se escucha con el estetoscopio por encima de la bata, sin hacer un examen completo, habrán perdido la oportunidad de sellar la relación médico-paciente.
И если вы его сократите, не будете раздевать пациента, слушать его стетоскопом поверх ночной рубашки, проведете неполный осмотр, вы пропустите возможность наладить контакт с пациентом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert