Sentence examples of "equivalente" in Spanish
Translations:
all260
эквивалент86
эквивалентный45
равносильный9
равноценный6
равнозначный4
соответствие1
other translations109
Esquié el equivalente a 31 maratones ininterumpidos.
Я прошёл на лыжах расстояние, равное 31 марафону подряд.
también sería equivalente a un liderazgo de defensa.
он также станет проявлением умелого руководства в сфере обороны.
"elecciones de cuota equivalente" y "elecciones de cuota diferencial".
так называемые "выборы по равной квоте" и "альтернативные выборы".
El equivalente al Banco Central de Camboya fue bombardeado.
Поэтому аналог Федерального Резервного Банка Камбоджи был разбомблён.
En este sentido, California es básicamente el equivalente de Europa.
В этом плане Калифорния на том же уровне, что и Европа.
Para estos grupos, la globalización era equivalente a la redistribución.
Для этих групп глобализация означала перераспределение.
Este es el Palacio Nacional, el equivalente de la Casa Blanca.
Это национальный дворец, аналог Белого Дома.
Es el equivalente al derrame de Exxon Valdez cada año desde 1969.
Это как если бы танкер Эксон Вальдез разливал нефть каждый год, начиная с 1969 года.
.no tienen una mejora de rendimiento equivalente a los 57000 dólares que cuestan.
вы платите 57 000 долларов не за качество этих клюшек,
El resultado es un déficit presupuestario equivalente a más del 5% del PGB.
Результат - бюджетный дефицит в 5% ВВП.
Los bancos de Alemania tienen un apalancamiento equivalente a 32 veces sus activos.
Банки Германии получают заемное финансирование, в 32 раза превышающее их активы.
Sin este derecho, las elecciones no pueden considerarse el equivalente de la democracia.
При отсутствии этого права выборы не обязательно означают демократию.
Este es el equivalente para un volador de cometas de orinar en la nieve.
Это - искусство писания на снегу в переводе на язык воздушного змея.
Pero China también sufrió en 30 años el daño ambiental equivalente a un siglo.
Но Китай также в течение 30 лет нанес вред окружающей среде, который соответствует столетию.
El equivalente a dos y medio millónes de carros en yeso, saben, el CO2 generado.
Гипс, стоимостью в два с половиной миллиона машин, ну, по количеству углекислого газа который они производят.
Es el equivalente de obtener un beneficio de 2.000 dólares porn cada dólar gastado.
Это примерно равно тому, что каждый потраченный доллар дает прибыль в 2000 долларов США.
La milicia de Sadr amenaza con convertirse rápidamente en el equivalente de Jezbolá en Iraq:
Военная группировка Садра угрожает быстро превратиться в иракскую версию Хезболла:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert