Sentence examples of "especial" in Spanish with translation "специальный"

<>
¿Hay algún precio especial para niños? Есть какая-нибудь специальная цена для детей?
¿Hay algún precio especial para estudiantes? Есть какая-нибудь специальная цена для студентов?
¿Debe establecerse una comisión especial para investigar? Следует ли создать специальную комиссию по расследованию совершённых правонарушений?
con un impuesto especial a los graduados; с помощью специального налога, которым будут облагаться выпускники;
Y construyes y gestionas una zona administrativa especial. Построить специальное место, управлять специальной административной зоной.
Tenía una instalación especial en honor a mis suegros. Ещё у меня была специальная инсталляция в честь моих новых родственников.
Mi asesor especial, Ibrahim Gambari, ha regresado a Yangon. Мой специальный советник Ибрахим Гамбари вернулся в Янгон.
De modo que decidimos hacer un proyecto especial juntos. Так что мы решили вместе сделать специальный проект.
Y ésta es para su especial de acertijos de 2007. Это - [обложка] специального выпуска 2007-го года с головоломками.
Necesitamos de tecnología muy especial para entrar a este mundo desconocido. Мы должны располагать специальными технологиями, чтобы попасть в этот странный мир.
Así que, las leyes de la física tienen esa propiedad especial. Законы физики обладают таким специальным свойством,
Pero valió la pena porque lo atrapamos en un dispositivo especial. Но это того стоило, потому что мы поймали её специальным устройством,
Le dieron una dieta nutritiva muy especial y la cuidaron mucho. Они посадили ее на специальную полноценную диету, и по-настоящему заботились о ней.
Pamela Anderson será la Virgen María en un especial navideño de televisión Памела Андерсон станет Девой Марией в специальном рождественском ТВ-шоу
Se puede, por supuesto, dar a luz en una cámara especial, ésta lo empujará. Можно, конечно, в специальной камере пойти на роды, вытолкнет она его.
De no hacerlo probablemente te van a poner en un programa especial de lectura. Если не получается, возможно, ребенка переведут на специальную адаптированную программу по чтению.
En tercer lugar, debemos contar con un fiscal especial que enjuicie a los culpables. В-третьих, необходимо назначить специального прокурора для расследования дел тех, кто заслуживает осуждения.
Y estábamos usando una red especial con la que pudimos sacar estos animales vivos. Мы использовали специальную траловую сеть, в которой мы могли доставлять животных на поверхность живыми.
En otras palabras, Gran Bretaña puede bloquear el ITF propuesto sin un protocolo especial. Иными словами, Британия может заблокировать предложение о введении FTT без специального протокола.
Como pueden ver, hemos tenido que desarrollar equipamiento especial para llevar el escáner lo suficientemente cerca. Здесь видно, что пришлось разработать специальное оснащение для подъема сканера на необходимое расстояние.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.