Sentence examples of "fósiles" in Spanish with translation "ископаемый"
Las personas que nos venden combustibles fósiles.
Люди, которые продают нам ископаемые виды топлива.
El abandono de los combustibles fósiles no será fácil.
Переход от ископаемых видов топлива не будет легким.
¿ Reducirán los jeques del petróleo su producción de combustibles fósiles?
Сократят ли шейхи добычу ископаемого топлива?
¿quién pagará para reducir la utilización de los combustibles fósiles?
кто будет платить за то, чтобы снизить потребление ископаемого топлива?
hemos tropezado con otra bonanza de energía en combustibles fósiles.
мы наткнулись на еще одно золотое дно - ископаемое топливо.
Y habrá también una extinción y los fósiles desaparecerán de repente.
А еще будут следы массового вымирания - как будто внезапно исчезнут окаменелые ископаемые.
los combustibles fósiles no durarán eternamente y algunos suministros pueden escasear pronto.
ископаемое топливо не будет добываться вечно, и ресурсы могут истощиться.
Y tercero, pasar de una economía de combustibles fósiles a una economía solar.
И в-третьих, смена экономики, основанной на ископаемом топливе, на экономику солнечной энергии.
Se extraen huesos fósiles y arman esqueletos, con frecuencia sin tener la precisión necesaria.
После оплаты костей ископаемых, из них сооружаются монтажи скелетов, зачастую неточные.
cómo una alteración en el consumo de combustibles fósiles afectará la producción de alimentos;
то, как уход от использования ископаемых видов топлива снизит производство продуктов питания;
De acuerdo a los registros fósiles, aparecieron alrededor de hace 23 millones de años.
Согласно данным ископаемых останков они появились 23 миллиона лет назад.
La quema de combustibles fósiles está teniendo un impacto mensurable en la temperatura del planeta.
Сжигание ископаемого топлива оказывает ощутимое воздействие на температуру Земли.
Los humanos generan alrededor de 12 billones de watts o 12 terawatts consumiendo combustibles fósiles.
Так вот, человек производит около 12 триллионов ватт, или 12 тераватт энергии, используя ископаемое горючее.
Los subsidios dirigidos a los combustibles fósiles y al agua han contribuido a ambos problemas.
Обеим проблемам поспособствовали государственные субсидии на ископаемые виды топлива и воду.
La primera es que tenemos fósiles de algas que datan de 3500 millones de años.
Первый - это ископаемые окаменелости водорослей, которым 3,5 миллиардов лет.
Se deben ponderar los beneficios de los combustibles fósiles frente a los costos del calentamiento planetario.
Выгоды ископаемого топлива необходимо сравнить с издержками глобального потепления.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert