Sentence examples of "familias" in Spanish with translation "семья"

<>
Dos familias viven en esa casa. Две семьи живут в том доме.
El tamaño de las familias disminuye. Размер семьи сокращается.
Lucharán para alimentar a sus familias. Им придется бороться, чтобы прокормить свои семьи.
Tienen ingreso suficiente para 3 familias. Этого дохода достаточно для проживания трех семей.
Ellos me presentaron a 5 familias. Так, они представили меня пяти семьям.
tenían familias numerosas y vidas relativamente cortas. в них были большие семьи и относительно небольшая продолжительность жизни.
Tenían mortalidad infantil baja y familias pequeñas. У них низкий уровень детской смертности и маленькие семьи.
muchos han muerto junto con sus familias. многие из них были убиты, а вместе с ними погибли и их семьи.
Nadie de sus familias ha hablado inglés. Никто в их семьях никогда не говорил по-английски.
Millones de familias han salido de la pobreza. Миллионы семей были вырваны из тисков нищеты.
No hay demasiado apoyo económico a las familias. Денежная поддержка семьям небольшая.
Países industrializados que tenían familias pequeñas y largas vidas. Это были промышленно развитые страны с маленькими семьями и долгими жизнями.
Vietnam tenía familias numerosas y poca expectativa de vida. во Вьетнаме - большие семьи и люди живут недолго.
Estados Unidos tenía familias pequeñas y larga expectativa de vida. в Америке небольшие семьи и значительная продолжительность жизни;
Lamentablemente, las familias de los Kalandar dependen de estos osos. К сожалению, семья каландаров живёт за счёт этого медведя.
Las familias y las naciones que obedecían juntas permanecían unidas. Семьи и нации, которые вместе подчиняются - сохраняют свое единство.
En la mayoría de las familias, cada uno desayuna solo. В большинстве семей все завтракают по отдельности.
El mismo basural está alimentando a más de 30 familias. Та самая свалка теперь кормит более 30 семей.
O examinemos las quiebras y la morosidad de familias y empresas. Или рассмотрите банкротства и неплатежи со стороны семей и фирм.
La supervivencia infantil llega a un 90%, entonces las familias disminuyen. Как только выживаемость достигает 90%, начинается сокращение размера семьи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.