Sentence examples of "famosos" in Spanish
Entre los mas famosos, el despotismo es un beun ejemplo.
Например, из известных способов можно упомянуть деспотизм,
Este libro fue uno de los más famosos de EE.UU.
Эта книга была одной из самых известных книг Америки
Escogí dos ejemplos famosos porque expresan la ciencia a través del arte.
Я выбрал два хорошо известных примера, потому что они широко известны как изображение науки через искусство.
Nos hicimos muy famosos en Islandia, fuimos allí y hablamos sobre este tema.
И мы стали очень известны в Исландии, отправились в Исландию и рассказали об этом деле.
Se han hecho varios esfuerzos desde los famosos acuerdos de Oslo de 1993.
После известных договорённостей, достигнутых в Осло в 1993 г., были предприняты кое-какие усилия.
Uno de los tipos más famosos, Frere Jacques, mostrado aquí haciendo una litotomía.
Один из самых известных, Фрер Жак, показанный здесь делающим литотомию,
Uno de los arquitectos más famosos es Eduardo Catalano, quien popularizó esta estructura.
Один из известнейших архитекторов, Эдуардо Каталано, был популяризатором этой структуры.
Ahora bien, esta atracción por los objetos no sólo funciona con objetos de famosos.
Это влечение к вещам работает не только для известных вещей.
Los túneles son famosos por haber sido usados durante el desarrollo del Proyecto Manhattan.
Тоннели известны тем, что их использовали во время разработки Манхэттенского проекта.
Si los médicos, especialistas en informática o ingenieros (¡ni hablar de los famosos plomeros polacos!)
Если бы врачи, специалисты по компьютерам или инженеры (не говоря уже о всем известных польских сантехниках!)
Y esta es un foto de uno de los más famosos hospitales de EE.UU.
А это изображение одной из знаменитейших больниц Америки.
Si los médicos, especialistas en informáticos o ingenieros (¡ni hablar de los famosos plomeros polacos!)
Если бы врачи, специалисты по компьютерам или инженеры (не говоря уже о всем известных польских сантехниках!)
Los famosos préstamos hipotecarios "ninja" (sin ingresos, trabajo ni bienes) eran el signo más claro de negligencia normativa.
Известные всем ипотечные кредиты "ниндзя" ( от англ. - no income, no job and no assets - нет дохода, нет работы и нет активов) были столь же явным признаком нормативной халатности, как и все остальное.
Sus dos polos industriales más famosos, Silicon Valley y Hollywood, dependen del flujo constante de talentos del exterior.
Две наиболее выдающиеся отрасли экономики Калифорнии, "Силиконовая долина" и Голливуд, зависят от притока талантов из-за границы.
Hasta los personajes famosos también lo encuentran inútil (me bastan mis habilidades, mi aspecto físico no tiene tanta importancia).
Даже известные люди часто считают это лишним (и верят, что достаточно быть специалистом в чем-то, а то, как они выглядят - вторично).
Algunos de los famosos primeros computadores se construyeron en mi pueblo, Urbana, el lugar de nacimiento de HAL 9000.
Некоторые из известных ранних компьютеров были построены в моем родном городе Урбана, на родине HAL 9000.
Pero uno de los objetos más famosos que hemos sacado de ella son lo que llamamos Snottites, por razones obvias.
Но один из выдающихся объектов, которого мы называем Страшилка, по понятным причинам.
Los túneles son famosos por haber sido usados por la Resistencia, sobre la cual escribió Victor Hugo en Los Miserables.
Эти тоннели известны тем, что их использовали во времена Сопротивления, о чем Виктор Гюго написал в "Отверженных".
En su último discurso en esa calidad, Lepper acusó a muchos políticos famosos de aceptar sobornos, mencionando cantidades, tiempos y lugares.
В своей последней речи в качестве вице-спикера Леппер обвинил многих известных политиков во взяточничестве, называя суммы, время и место передачи взяток.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert