Beispiele für die Verwendung von "fantásticamente" im Spanischen
Por lo tanto lo que les estoy contando es algo realmente fantástico.
Всё, что я вам сейчас рассказываю, поистине фантастично.
Entonces, por un lado, tenemos la Web y, de modo creciente, la nube [Internet], lo que es fantástico, pero también en el aspecto en que una interfaz es fundamental, resultan ser una distracción.
Затем у нас появилась Всемирная Сеть и, в большей мере, облако, которое фантастично, но также в том смысле, в котором интерфейс фундаментален, оно что-то вроде беспорядка.
Porque, saben, aunque es fantástico para nosotros, y malo para los humanos.
Потому что, знаете, это здорово для нас, но плохо для людей.
Pueden reconocerlas instantáneamente por sus formas fantásticas.
И вы сразу их узнаете по их фантастическим формам.
Así que nuestro reactor elimina estos pasos, lo cual, si realmente llegamos a hacer que funcione, sería algo fantástico.
А наш ядерный реактор исключает эти шаги, что очень здорово, если нам удастся его запустить.
Hay cientos de estudiantes innovadores con proyectos fantásticos.
Там сотни студентов изобретателей с фантастическими проектами.
Diríamos a nuestros compañeros estadounidenses lo fantástico que es visitar ese país y presionaríamos a los líderes políticos para que reforzaran sus lazos con México.
Мы могли бы рассказать своим друзьям-американцам о том, какая это прекрасная страна и как здорово ее посещать, и могли бы убедить политических лидеров укреплять связи с Мексикой.
Miembros de la audiencia, ésta fue una sesión fantástica.
Все присутствующие - это была фантастическая сессия.
Y creo que es fantástico que estemos viviendo hoy TEDx en el teatro por primera vez, porque creo que realmente le debemos un gran agradecimiento al teatro.
И я думаю, это здорово, что мы сегодня проводим TEDx в театре в первый раз, потому что, я считаю, что мы должны сказать театру большое спасибо.
Es una historia fantástica y todos sabemos cómo acaba:
Итак, это фантастическая история, и мы все знаем, чем она закончивается.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung