Sentence examples of "hasta ahora" in Spanish with translation "до сих пор"
Hasta ahora ha habido pocos escándalos declarados.
До сих пор имело место лишь несколько открытых скандалов.
Hasta ahora, Tony Blair ha resistido esos intentos.
До сих пор Тони Блэру удавалось отражать подобные нападки.
Hasta ahora en Occidente ha faltado ese planteamiento.
Этого подхода до сих пор недоставало на Западе.
Hasta ahora ha habido más palabras que acciones.
До сих пор, это в основном оставалось на словах, не подкреплённых действиями.
Hasta ahora, Israel no ha querido aceptar esta realidad.
До сих пор Израиль не желал признавать этот факт.
El mayor obstáculo hasta ahora ha sido Estados Unidos.
Самым большим камнем преткновения были до сих пор Соединенные Штаты.
Hasta ahora ha habido muy poco control de la malaria.
До сих пор контроль малярии осуществлялся слишком слабо.
Hasta ahora, ninguna de esas discusiones han resultado muy fructíferas.
Однако ни одна из этих дискуссий до сих пор не принесла особых плодов.
Hasta ahora los únicos efectos no previstos han sido beneficiosos.
До сих пор единственным непредвиденным результатом был результат положительный.
Hasta ahora, la sucesión en Pyongyang parece desarrollarse sin complicaciones.
До сих пор наследование власти в Пхеньяне осуществлялось должным образом.
Hasta ahora, las acciones de la Unión han logrado lo opuesto.
До сих пор действия Евросоюза приводили к противоположным результатам.
Hasta ahora, ninguna sociedad árabe ha logrado armonizar esas tendencias opuestas.
До сих пор, ни одно арабское общество не сумело гармонично обхединить эти противоположные тенденции.
Hasta ahora, es en esto donde los inspectores han centrado sus actividades.
Это то, на чем инспекторы сосредотачивали свое внимание до сих пор.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert