Sentence examples of "hermosos" in Spanish
Todos ellos hermosos y nobles sentimientos.
мир, справедливость, равенство всех перед законом и солидарность - прекрасные и благородные понятия.
Y en este momento somos perfectos, completos y hermosos.
И в это мгновение мы совершенны, мы - единое целое и мы прекрасны.
Es nuestra humanidad, y todo el potencial dentro de ella, lo que nos hace hermosos.
Наша человечность, весь ее потенциал, делают нас прекрасными.
Y por supuesto, los hermosos osos podrán disfrutar otra vez de la vida en libertad.
А прекрасные медведи, конечно, смогут жить на свободе.
Y eso es lo que me entusiasma, ver cómo los datos pueden cambiar mi punto de vista y modificar mi forma de pensar, datos hermosos y preciosos.
Вот именно это я считаю захватывающим, когда я вижу, как простые данные могут перестроить моё видение и изменить направление моего мышления - прекрасные, милые данные.
un número cada vez mayor de personas están comprando residencias de vacaciones en lugares hermosos y divertidos que se encuentran a unas horas de vuelo de su primera residencia y su trabajo.
возрастает количество людей, покупающих такие дома для отдыха в прекрасных живописных местах на расстоянии нескольких часов перелета от места постоянного жительства и работы.
Este hombre solía producir relojes increíblemente hermosos.
Этот человек занимался производством сказочно красивых часов.
Mucha de la experiencia de las personas presentes que han estado en los océanos durante mucho tiempo han estado viendo esta degradación, los lugares que vieron una vez hermosos cada vez peor, deprimentes.
Многие опытные профессионалы в этом зале, которые работали с океаном длительное время, наблюдали сейчас этот упадок, эти прекрасные места, приходящие в негодность.
Hermosos collares de caracoles que se parecen a lo que podrían ver en una feria de artesanías, así como pintura ocre para el cuerpo, ha sido encontrada de hace unos 100,000 años atrás.
Прекрасные ожерелья из морских раковин, похожие на те, что встречаются на выставках декоративно-прикладного искусства, а также охра для разрисовывания тела находят в слоях, возраст которых 100 000 лет.
todos se ven hermosos cuando están internamente sintiéndose felices.
И каждое существо так красиво в момент, когда испытывает чувство счастья.
Y aquí pueden ver lo que quería decir en uno de sus hermosos edificios la capilla de Notre-Dame du Haut de Ronchamp donde puede crear esta luz sólo gracias a que también hay oscuridad.
И Вы можете увидеть, что он имел в виду, в одной из его прекрасных построек - в часовне Нотр-Дам-дю-О Роншам - где он создает такой свет, который он мог сделать только потому, что там есть еще и тень.
"Cuando era pequeña, admiraba las mujeres con sombreros hermosos.
"В детстве я восхищалась женщинами в церкви с красивыми шляпами.
Entonces me veo entretenido con historias de preciosas puestas de sol en el océano contempladas desde el porche, vistas de extensiones de coloridas flores silvestres en laderas de montañas y felices reuniones familiares en lugares hermosos y aislados (además de problemas de fontanería).
И тогда я развлекаюсь историями о великолепных океанских закатах, которыми можно любоваться прямо с крыльца, о видах на целые поля красочных диких цветов на склонах гор и о счастливых встречах семьи после разлуки в прекрасном месте для уединения (также как и о проблемах с водопроводом).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert