Sentence examples of "hongos" in Spanish

<>
Los hongos crecen muy rápido. Грибы очень быстро растут.
sin agujeros no hay hongos ni, por tanto, micotoxinas. Нет отверстий, нет грибка, нет микотоксинов.
Los hongos producen antibióticos potentes. Грибы вырабатывают сильные антибиотики.
Una era la pila de control, una pila era tratada con enzimas, una pila era tratada con bacterias, y nuestra pila fue inoculada con hongos micelios. Одна кучка была контрольной, а одна была обработана энзимами, ещё одна была обработана бактериями, а нашу кучку мы привили грибком мицелия.
Algunos de estos hongos están muy felices. Некоторые из тех грибов - очень счастливые грибы.
La diversidad de plantas y hongos forma parte de la base misma de la diversidad biológica y de ellos dependen todas las demás formas de vida. Разнообразие растений и грибков лежит в самой основе биологического разнообразия, и от них зависит вся остальная жизнь.
Y esto nos lleva de vuelta a los hongos. Так вот, вернёмся к грибам.
Entré a la página de la Agencia Ambiental y recomendaban estudios con especies de Metarhizium de un grupo de hongos que matan a hormigas carpinteras y termitas. Так, я зашёл на страничку Агенства по охране окружающей среды, где они рекомендовали статьи об Metarhizium anisopliae - виде энтомопатогенных грибков, убивающих муравьёв-древоточцев и термитов.
La luz solar desapareció y los hongos heredaron la Tierra. Солнечный свет был отрезан и грибы унаследовали Землю.
Por cada una de las 10.000 especies de aves del mundo, puede haber diez o incluso tal vez cien especies desconocidas más de animales, plantas u hongos. На каждый из существующих в мире 10 тысяч видов птиц приходится может быть десять, а может быть и сто других неизвестных нам видов животных, растений или грибков.
Nuestras variedades de hongos están en el rango más activo. Наши штаммы грибов показали крайне высокий уровень активности.
En el momento de redactar este texto, sigue defendiendo la validez de sus trabajo, si bien reconoce "errores humanos" en la preservación de las líneas de células-madre, incluida una contaminación por hongos. В то время, когда он это писал, он все еще защищал законность своей работы, в то же время допуская "субъективные погрешности" в сохранности линий стволовых клеток, в том числе заражение грибком.
Estos hongos gigantes estaban salpicados por todos los paisajes del planeta. Эти гигантские грибы были разбросаны по всей поверхности Земли.
Se podría albergar 100 estudiantes de posgrado bajo el paraguas de este concepto porque mi suposición es que los hongos entomopatógenos antes de esporular atraen a los mismos insectos que de otro modo repelen por esas esporas. Вы могли бы привлечь сотню аспирантов под зонтик этой концепции, поскольку я предполагаю, что энтомопатогенные грибки перед споруляцией притягивают именно тех насекомых, которые в остальных случаях отталкиваются теми спорами.
Porque en la Naturaleza los hongos son el sistema de reciclaje. В природе грибы являются перерабатывающей системой.
Por ejemplo, el maíz genéticamente modificado y resistente a los insectos presenta niveles muy inferiores de contaminación con micotoxinas que el cultivado tradicional u orgánicamente, porque las plantas son resistentes a las larvas de los insectos que hacen agujeros por los que entran en las plantas los hongos: ГМ зерновые устойчивые к вредителям, например, показывают более низкий уровень содержания микотоксина, чем зерновые, выращиваемые обычным методом или с применением органических удобрений, потому что растения устойчивы к личинкам насекомых, которые проделывают отверстия, через которые грибки попадают в растения.
Una vez finalizado, planeo integrar los hongos Infinity en algunos objetos. Как только грибы бесконечности будут готовы к использованию, я планирую применить их в нескольких вещах.
A medida que crecen, elijo los más rendidores para convertirse en hongos Infinity. По мере роста грибов, я выбираю лучших едоков, тех, которые станут Грибами Вечности.
Ahora, tres mazorcas de maíz, no otros granos - comenzaron a formarse muchos hongos. Теперь, три стержня кукурузного початка, никаких других зёрен - и начинается зарождение грибов.
La llamamos micofobia, el miedo irracional a lo desconocido cuando se trata de hongos. Мы называем это микофобией - иррациональный страх неизвестного, когда дело касается грибов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.