Sentence examples of "inevitable" in Spanish

<>
La partición inevitable de Afganistán Неизбежный распад Афганистана
No existe ninguna contradicción inevitable entre los valores europeos, por un lado, y los que se consideran valores asiáticos, por otro. Не существует неотвратимого противоречия между европейскими ценностями, и тем, что подразумевается под ценностями азиатскими.
Esto, en parte, es inevitable. Частично это неизбежно.
La dura realidad es la de que las autoridades de los mercados en ascenso tienen pocas opciones más que la de gestionar activamente el proceso de liberalización a fin de mejorar la relación entre costos y beneficios en lugar de intentar luchar contra lo inevitable. Жестокая реальность заключается в том, что должностные лица в странах с развивающимися рынками не имеют иного выбора, кроме как активно управлять процессом либерализации, чтобы улучшить действия, направленные на повышение эффективности затрат, а не пытаться сражаться с неотвратимым.
El cambio parece igualmente inevitable. Кажется, перемены просто неизбежны.
La crisis ahora es inevitable. Кризис неизбежен.
La globalización no es inevitable: Глобализация не неизбежна:
Y era una tecnología inevitable. Это технология, которая была неизбежна.
Sin embargo, eso no era inevitable. Но это не было неизбежно.
Ahora te preparas para lo inevitable. Теперь вы готовитесь к неизбежному.
Siempre es inevitable un riesgo calculado. Сознательный риск неизбежен.
Esto conduce a un dilema inevitable: Это ведет к неизбежной дилемме:
Puede que los conflictos sean inevitable; Конфликты могут быть неизбежными;
El inevitable renacimiento de la integración europea Неизбежное возрождение европейской интеграции
Una crisis de deuda no es inevitable. Долговой кризис не является неизбежным.
¿Es inevitable la guerra en Oriente Medio? Является ли неизбежной война на Ближнем Востоке?
Parte de esta visión negativa es inevitable. Отчасти такая негативная оценка неизбежна:
La abdicación del Príncipe Heredero resultó inevitable. Отрешение наследного принца стало неизбежным.
Ese exceso de inversión produce un colapso inevitable. Такое избыточное капиталовложение неизбежно приводит к краху.
Sin embargo, eso es inevitable en cualquier país. Но это неизбежно в любой стране.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.