Sentence examples of "influenciados" in Spanish

<>
.porque fueron influenciados por la Revolución Industrial". потому что они все подкуплены промышленной революцией".
Hay muchos procesos fisiológicos influenciados por la acidez del océano. Многие физиологические процессы находятся в зависимости от кислотности океана.
No están influenciados por nada salvo los hechos, y las probabilidades se toman por hechos. На них не влияет ничего, кроме фактов, а вероятности принимаются как факты.
Los genes se influencian unos a otros y son a su vez influenciados por el mundo que los rodea. Гены влияют друг на друга, и в свою очередь испытывают влияние окружающего мира.
Los niños de la primera generación estaban fuertemente influenciados por el enfoque que sus padres inmigrantes tenían al elegir. Родители-иммигранты оказали сильное влияние на первое поколение детей и на их подход к выбору.
O el altruismo y las donaciones caritativas podrían estar influenciados por los compañeros de trabajo, o por los vecinos. А на альтруизм и щедрость могут повлиять коллеги или соседи.
Sin embargo, si se permite que los tecnócratas independientes determinen la política a largo plazo y establezcan los objetivos que no pueden ser influenciados por las mayorías democráticas, la democracia en sí misma está en peligro serio. Однако, если независимым технократам позволено определять долгосрочную политику и устанавливать цели, на которые не может повлиять демократическое большинство, в опасности находится уже сама демократия.
Nos preocupa que las Olimpíadas de Beijing puedan simplemente convertirse en un espectáculo gigante para distraer la atención del público internacional de las violaciones de derechos humanos y civiles en China y en otros países significativamente influenciados por el gobierno chino. Мы обеспокоены тем, что Олимпийские игры в Пекине могут стать просто огромным спектаклем, чтобы отвлечь внимание международной общественности от нарушения человеческих и гражданских прав в Китае и других странах, в которых китайское правительство имеет значительное влияние.
en el verano de 2003, el debate público y el estado de ánimo del mercado en la zona del euro estaban influenciados por la prolongada deflación de Japón y la expectativa de un proceso antiinflacionario potencialmente drástico en EE.UU. Algunos observadores vieron el riesgo de una deflación sostenida también en la zona del euro. Некоторые наблюдатели говорили о риске продолжительной дефляции и в еврозоне.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.