Ejemplos del uso de "instale" en español
Los ataques de phishing, en los que se engaña a un empleado para que mande una contraseña a una tercera persona o haga clic en un enlace del que no se sepa si es fiable y que instale un programa informático malicioso, representan un combinación de fracasos culturales y tecnológicos.
Фишинг-атака, во время которой сотрудников пытаются обмануть, прося отправить пароль третьему лицу, или перейти по ненадежной ссылке, которая устанавливает вредоносное программное обеспечение, представляет собой гибрид культурных и технологических сбоев.
en los países del Golfo se van a instalar misiles antiaéreos Patriot;
в странах региона будут размещены зенитные ракеты Patriot;
La inseguridad del Irán se remonta al menos a 1953, cuando funcionarios de los EE.UU. y de Gran Bretaña planearon un golpe militar para derrocar a Mohammed Mossadegh, primer Primer Ministro elegido democráticamente del Irán y ardiente nacionalista, e instalar al general Fazlollah Zahedi.
Ненадежность Ирана восходит, по крайней мере, к 1953 году, когда американские и британские чиновники провели военный переворот, в результате которого отстранили от должности Мохаммеда Моссадыка, первого избранного премьер-министра Ирана и яростного националиста, и возвели в должность генерала Фазлолла Захеди.
A menudo, los dueños de las fábricas instalaban dormitorios para hospedar a las jóvenes trabajadoras.
Владельцы фабрик часто строили общежития для размещения молодых женщин-работниц.
Los misiles norteamericanos se estacionarían en Polonia, con un sistema de radar instalado en la República Checa.
Американские ракеты должны быть размещены в Польше с радарной системой, которая будет установлена в Чешской Республике.
Instaló bases militares en Arabia Saudita, y con eso contribuyó a que al-Qaeda delineara sus objetivos políticos.
США разместили войска в Саудовской Аравии и тем самым помогли создать политическую программу аль Каиды.
También nos dieron un modo de instalar corriente eléctrica y colocar el cableado sin arrancar la cubierta, y que funcionen como un flujo eléctrico.
К тому же, это дало нам возможность разместить провода не нарушая обшивку, так что панели работают как кожухи для проводов.
Terminamos instalando cámaras en la mayoría de Humvees.
В конечном итоге, мы установили по две камеры, в большинстве Хаммеров.
Quienes tienen acceso a la financiación parecen capaces de resistir las ganas de instalar la producción en las zonas del mundo con salarios bajos (aparte de China).
Те, у кого есть доступ к финансированию, кажется, способны противостоять желанию разместить производство в бедных частях мира с низкой заработной платой (кроме Китая).
Instalo barras de ensaladas en todas nuestras escuelas.
Я установила бары салатов во всех школах когда начала там работать.
Ayer instalé un nuevo programa en mi ordenador.
Вчера я установил на свой компьютер новую программу.
por favor, apaguen los correctores de inglés instalados en sus cerebros.
"Пожалуйста, отключите ваши программы проверки английского, установленные у вас в голове".
Pensé que podría instalar torres de comunicaciones y crear una red.
Я подумал, что смог бы установить вышки сотовой связи и создать сеть.
La cuestión era, ¿cuánto constaría instalar un teléfono nuevo en Bangladesh?
Вопрос заключался в том, сколько стоило установить новый телефон в Бангладеш?
Pesa sólo kilo y medio o 6 si instalan Microsoft Office.
Весит он всего три фунта, или все 12, если установить Microsoft Office.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad