Sentence examples of "institución" in Spanish

<>
Translations: all688 учреждение511 other translations177
Una institución con buena reputación Организация с хорошей репутацией
La responsabilidad es una institución humana. Ответственность - человеческое установление.
La ley es una institución humana. Закон - человеческое установление.
En tercer lugar, Solidaridad fue una institución; В-третьих, "Солидарность" была организацией;
La respuesta clásica es formar una institución, ¿verdad? Классический ответ - создать организацию, правильно?
No me refiero a establecer una institución democrática global. Я не говорю об основании каких-то мировых демократических организаций.
Y la meta verdadera de la institución se pierde. А значение реальной задачи организации падает в геометрической прогрессии.
"Medimos a cada institución educativa utilizando un alto estándar: "[М]ы оцениваем каждую школу по единому высокому стандарту:
Tercero, la creación de una institución es intrínsecamente excluyente. В-третьих, организация по сути своей построена на исключении.
Okonjo-Iweala aporta el conocimiento de la institución desde dentro. Оконджо-Ивеала несет знания инсайдера института.
Ninguna institución, sociedad o civilización puede sobrevivir en piloto automático. Ни один институт, общество или цивилизация не могут выжить просто на автопилоте.
El Banco Mundial es una institución financiera para el desarrollo. МБРР представляет собой организацию по финансовому развитию.
Y la primer institución botánica del mundo está en Londres. И первый серьёзный ботанический институт появился в Лондоне.
Todos ellos votan al mismo tiempo, por la misma institución. Все они голосуют в одно время, за один институт.
Y eso es el G-20, una institución basada en tratados. И Большая двадцатка является такой организацией.
El mundo ya tiene una institución encargada de mantener la paz. В мире уже существует организация по поддержанию мира.
¿Qué hacía en esa cárcel en vez de en una institución psiquiátrica? Но что он делал в этой тюрьме, почему он был не в психиатрической лечебнице?
Por eso quizás somos la mejor institución contando historias en el mundo. поэтому наша организация, наверное, - лучший рассказчик в мире.
Circulan listas que especulan sobre cuál será la próxima institución que caerá. Распространяются списки компаний и институтов, являющихся следующими к "падению с лестницы" либо быть подобранными.
Pese a su nombre, el Banco es primordialmente una institución internacional de desarrollo. Несмотря на свое название, изначально Банк является международным институтом развития.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.