Sentence examples of "islamistas" in Spanish

<>
Los islamistas modernos del Magreb Современные исламисты Магриба
Los aliados islamistas de conveniencia de de los Estados Unidos Исламистские союзники Америки по расчету
Son islamistas que intentan crear imaras. Исламистов, пытающихся установить свои порядки.
Otros cuatro ministerios fueron asignados a figuras pro-revolucionarias e islamistas. Четыре оставшихся министерства перешли к прореволюционным и исламистским деятелям.
Ahí también, los islamistas lo han llenado inmediatamente. Там также его сразу же заполнили исламисты.
El asesinato de Bhutto por elementos islamistas cerró para siempre esa opción. Ее убийство исламистскими элементами стало препятствием для такого решения.
Es probable que los islamistas obtengan más adeptos. Исламисты, по-видимому, добьются дальнейших успехов.
En Iraq, las elecciones libres revelaron la enorme influencia de las corrientes islamistas. Свободные выборы в Ираке выявили наличие огромного влияния исламистских течений.
o el Estado policial secular o los islamistas; либо светское "полицейское" государство, либо исламисты;
Reconocen que la intolerancia de los grupos islamistas fácilmente puede virar contra los musulmanes moderados. Они понимают, что нетерпимость исламистских групп может легко обернуться против умеренных мусульман.
Desde entonces, los islamistas han participado en cuatro elecciones jordanas. И с тех пор исламисты участвовали в четырех состоявшихся в Иордании выборах.
Al occidente, Afganistán -y los "yihadistas islamistas", como los llama Henry Kissinger- desafían el orden internacional. На западе Афганистан - и то, что Генри Киссинджер называет "исламистскими джихадистами" - бросают вызов международному порядку.
Allí donde se celebran elecciones, los islamistas obtienen buenos resultados: И там, где прошли выборы, исламисты достигли хороших результатов:
Y resultaron no ser los monstruos islamistas que los dictadores siempre usaban para justificar sus regímenes. И они не оказались исламистскими монстрами, которых всегда используют диктаторы для оправдания своего режима.
La popularidad de los islamistas no es difícil de entender. Популярность исламистов понять несложно.
También existen temores sobre la capacidad de funcionarios islamistas inexperimentados para manejar los ministerios de finanzas. Также существуют опасения по поводу способности неопытных исламистских чиновников управлять министерством финансов.
Además de los islamistas, otros dos actores poderosos tendrán incidencia: Наряду с исламистами свое слово скажут другие мощные действующие силы:
los partidos políticos islamistas -los que basan sus programas en la ley islámica- son muy populares. исламистские политические партии - те, которые основывают свои платформы на исламском законе - сейчас очень популярны.
Los islamistas la subscribieron y prometieron respetar las reglas del juego. Исламисты подписали ее и таким образом дали свое обещание уважать правила игры.
Pero los partidos islamistas de la región parecen ser conscientes de estos riesgos, y decididos a mitigarlos. Но, похоже, исламистские партии региона осознают эти риски и стремятся к их смягчению.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.