Sentence examples of "largas" in Spanish with translation "длительный"
Translations:
all540
длинный199
длительный173
продолжительный64
говорить35
сказать22
многочисленный7
рассказывать4
увольнять1
other translations35
acosos constantes, golpizas, torturas, estratagemas para acusarlos por cargos falsos y sentencias de cárcel absurdamente largas.
рутинные оскорбления, побои, пытки, ложные обвинения и длительные сроки тюремного заключения.
Las insuficiencias de productos básicos de base amplia a menudo ocurren al término de largas expansiones globales y, en este respecto, el auge actual no es diferente.
Всеобъемлющая нехватка товаров часто начинает появляться в итоге длительных глобальных экспансий, и в этом отношении, сегодняшний бум ничем от этого не отличается.
A menudo, los procedimientos fronterizos anticuados e ineficientes y una infraestructura inadecuada significan altos costos de transacción, largas demoras, oportunidades para la corrupción y un aumento de entre un 10 y un 15% del costo de comercializar los productos, incluso más en los países sin litoral.
Устаревшие и неэффективные процедуры пересечения границ и зачастую неадекватная инфраструктура означает высокие операционные издержки, длительные задержки, возможности для коррупции, а также дополнительные 10-15% к стоимости доставки товара на рынок - еще больше в странах, не имеющих выхода к морю.
Las fotos corresponden a un período más largo.
Фотографии сделаны в более длительный период времени.
¿Qué corrientes imperan a lo largo del tiempo?
Какими будут её тенденции по прошествии длительного времени?
En Oriente Medio está produciéndose una larga transición.
Длительный переход на Ближнем Востоке идет полным ходом.
Los desempleados de largo plazo saldrán del mercado laboral.
Люди, являющиеся безработными в течение длительного времени, уйдут с рынка труда.
El largo boom de los Estados Unidos está en riesgo.
Длительный подъем деловой активности в Америке под угрозой.
La larga tragedia de Serbia parece tocar a su fin.
Продолжающаяся длительное время трагедия Сербии, похоже, подходит к концу.
aplicación del acuerdo en fases predeterminadas durante un período más largo;
реализация соглашения о предопределенных шагах в течение более длительного периода времени;
Eso a corto plazo, pero también necesitas una solución a largo plazo.
Это временное решение проблемы, но необходимо решение, которое бы работало на протяжении длительного времени.
El compromiso para participar en el programa sería, presumiblemente, de largo plazo.
Обязательства относительно участия в этой программе будут, по-видимому, рассчитаны на длительный срок.
A la izquierda se ven valores a lo largo de un período.
Слева вам видны данные за длительный период,
Esto es 28 horas después en Atlanta, fue un vuelo muy largo.
Это спустя 28 часов в Атланте, это длительный перелет.
Veinte años es un largo periodo para no tener casi nada de crecimiento económico.
Двадцать лет, длительный срок для отсутствия практически всякого экономического роста.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert