Sentence examples of "leído" in Spanish with translation "читать"

<>
¿Han leído "Natural Curiosity Cabinet"? Вы читали "Природную Кунсткамеру"?
He leído acerca de ellos. Хотя я читал о них.
¿Has leído alguna vez "Moby Dick"? Ты когда-нибудь читал "Моби Дик"?
He leído a muchos autores modernos. Я читал многих современных авторов.
¿Ya has leído el periódico de hoy? Ты уже читал сегодняшнюю газету?
¿Ya has leído el diario de hoy? Ты уже читал сегодняшнюю газету?
¿Ya habéis leído el periódico de hoy? Вы уже читали сегодняшнюю газету?
Ya han leído ustedes acerca de ello. Вы уже читали об этом.
Y las predicciones, como han leído, son preocupantes. И прогнозы, как вы читали, не шутошные.
¿Ha leído usted ya el periódico de hoy? Вы уже читали сегодняшнюю газету?
Este es el mejor libro que jamás he leído. Это лучшая книга из тех, что я когда-либо читал.
Últimamente no me he leído ningún libro o revista. В последнее время я не читал никаких книг или журналов.
Quizás hayan leído que les ponemos marcas de agua. Вы наверное читали, что мы поместили в него водяной знак.
He leído que el presidente de Brasil es una mujer. Я читал, что президент Бразилии - женщина.
Los que han leído "El Principito", entenderán la referencia, espero. Те из вас, кто читал "Маленького Принца", поймут смысл названия.
Probablemente ustedes hayan leído algo al respecto en los diarios. Вы скорее всего читали об этом в газетах.
Probablemente muchos habrán leído el nuevo libro de Malcom Gladwell, "Outliers". И, возможно, некоторые из вас читали новую книгу Малкольма Гладуэлла "Посторонние".
Y si no han leído el libro de Jared Diamond "Colapso", se lo recomiendo absolutamente. И если вы не читали книгу Джареда Даймонда "Коллапс" я всецело её рекомендую.
Lo más reciente que he leído, visto, pensado es que es increíblemente difícil para ellos lograrlo. Хотя, из того, что я видел и читал в последнее время, для них будет невероятно сложно этого достигнуть.
Bien, todos los que hayan leído un libro para niños saben que el amor hace las cosas reales. Знаете, любой, кто читал детские книжки, знает, что любовь делает вещи настоящими.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.