Sentence examples of "maestros" in Spanish

<>
.e incluso si consigues los maestros. и даже если учителя находятся, то, что они преподают,
Deberíamos aprender de los maestros. Нам следует учиться у мастеров своего дела.
Y los maestros también están frustrados. Учителя тоже растеряны.
Los parásitos son maestros de la biotecnología. Паразиты - мастера биотехнологий.
"Sí, necesitamos maestros para ciertas cosas". "Да, в определённых случаях нам нужны учителя".
A los nueve años son maestros del encubrimiento. Девятилетние дети уже мастера маскировки.
Los maestros necesitan tiempo para conversar juntos. Учителям необходимо время, чтобы обсуждать это.
Por eso que pensamos que no existe, por influencia de los maestros sufíes. Вот почему мы думаем, что её не существует - мастера Суфии работают над нами.
Necesitan aprender a respetar a sus maestros. Им нужно научиться уважать своих учителей.
Morgan o Mellon coleccionaban básicamente antiguos maestros del Cinquecento, cuya reputación estaba clara y sólidamente establecida. Морган и Меллон в основном собирали работы старых итальянских мастеров 16-го столетия, репутация которых не требовала дальнейшего утверждения.
Los maestros son tan multiculturales como los niños. Учителя такие же разные, как и их ученики.
En la fe sufí, esta gran religión de Oriente Medio, que algunos aseguran es la raíz de todas las religiones, los maestros sufíes son telépatas, eso dicen ellos. В суфийской вере, одной из великих ближневосточных религий, которую некоторые считают корнем всех религий, мастера Суфии все являются телепатами, по крайней мере, так говорят.
Hay maestros bastante eficaces en algunos lugares específicos. В малом количестве учреждений много вполне хороших учителей.
Ahí se veneraba a los maestros de esas disciplinas, la medicina avanzaba con rapidez y la gente común se interesaba en la forma en que funcionaba la naturaleza. Мастера этих дисциплин были в большом почёте, началось быстрое развитие медицины, и даже обычным людям стало интересно, как устроена природа.
Hay algunas cosas que debemos recordar como maestros. Есть несколько вещей, которые мы, как учителя, должны запомнить
Así, por ejemplo, la pintura realista, abarca desde éste, que es un estilo similar al de los antiguos maestros, pasando por la naturaleza muerta, hasta este tipo de pintura que realicé con un pincel de un solo pelo. Например, в стиле реализма, работы варьируются от таких, больше в стиле мастеров старой школы, до совершенно реалистичных натюрмортов и этой работы, созданной из одного волоска.
Los maestros parecen estar defraudando a nuestros hijos. Учителя ничему не могут научить наших детей.
Pero ésos son los beneficios de las altas finanzas, tal como se aplican al mundo ideal de los economistas, es decir, un mundo de participantes racionales y utilitaristas que son expertos en calcular la utilidad previsible en una situación de incertidumbre, son maestros de la programación dinámica y respiran cálculo estocástico en su vida diaria. Но таковы преимущества крупных финансовых операций в идеальном мире экономистов, т.е. в мире рациональных, прагматичных людей, которые обладают большим опытом подсчёта возможных показателей того или иного рискового актива, которые являются мастерами динамического планирования и для которых вероятностные вычисления являются будничным занятием.
Apuesto que todos los presentes hemos tenido grandes maestros. Ну, у всех присутствующих, бьюсь об заклад, наверняка были прекрасные учителя.
Si los maestros lo hacen, los niños lo hacen. Когда же учитель демонстрирует их, дети все понимают.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.