Sentence examples of "mantener" in Spanish

<>
Tom sabe mantener un secreto. Том умеет хранить секреты.
Esperamos mantener la cooperación con Uds. Мы надеемся на дальнейшее сотрудничество с Вами
Mantener a los hijos con vida. Сохранение жизни детей.
hay que mantener la estabilidad social. Нам нужно сохранить социальную стабильность.
Así que mantener impulso es bueno. Так что, импульс - это прекрасно.
Tom trató de mantener la calma. Том пытался сохранить спокойствие.
"Ningún mortal puede mantener un secreto. "Ни один смертный не способен хранить секреты.
Mantener el rumbo en Corea del Norte Придерживаться курса в отношении Северной Кореи
Y al final mantener unos miserables restos. А в конце есть желание сохранить жалкие остатки.
Y - bueno, voy a mantener el suspense. И ладно, оставлю вас в неопределенности.
Generalmente, Francia prefiere mantener abiertas sus opciones. Обычно Франция любит, чтобы у нее был выбор.
El PAD quiere mantener la carta de 2007; PAD хочет сохранить хартию 2007 года.
Era una manera de mantener mi cabeza sujeta. Это был способ ощущать наличие головы.
Nadie puede mantener eso directamente en su cabeza. Никто не может удержать столько в голове.
mantener satisfechos a los inversionistas locales y extranjeros. благодаря этому как внешние, так и внутренние инвесторы были довольны.
Bueno, tendrías que mantener a la gente responsable. Нужно провлекать людей к ответственности.
En este modo, trata de mantener su posición. В этом режиме, он пытается оставаться на месте.
Sin embargo, Estados Unidos debe mantener el rumbo. Но Америка должна придерживаться своего курса.
Tenemos que mantener algo a 150 millones de grados. Нужно достичь температуры в 150 миллионов градусов.
¿Qué precio se debe pagar para mantener esa supremacía? Какой ценой можно сохранить это превосходство?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.