Sentence examples of "mantequilla" in Spanish

<>
Translations: all13 масло13
Por favor, pásame la mantequilla. Дай мне масло, пожалуйста.
No comí más que pan y mantequilla. Я не ел ничего, кроме хлеба и масла.
Pan y mantequilla es mi desayuno habitual. Хлеб с маслом - это мой обычный завтрак.
Todos los días vasos llenos de mantequilla derretida Каждый день стакан топленого масла
Beber mantequilla a diario y vivir 168 años Пейте масло каждый день - и живите до 168 лет
Uno de mis platos favoritos en la expedición, mantequilla y tocino. Одним из моих любимых блюд в экспедиции было сливочное масло и бекон.
Querría un café, dos huevos fritos y pan con mantequilla, por favor. Я хотел бы кофе, два жареных яйца и хлеб с маслом, пожалуйста.
Sentada en el suelo, mueve de forma incansable una enorme tina de mantequilla. Она сидит на полу с бочкой масла, которую без устали катает туда-сюда.
Por placer, busco mantequilla y sal, y esas cosas que hacen que la comida no sea una penitencia. Для удовольствия я ем масло и соль, и всякие вкусные штуки, которые скрашивают постный вкус блюд.
Fue cuando conocí a los peces, por primera vez, nadando en algo diferente a tajadas de limón y mantequilla. Именно тогда я узнала, что рыбы плавают не только с дольками лимона и в масле.
Se ha criticado la prohibición fáctica de utilizar la expresión "mantequilla de untar" o la retirada de la bombilla clásica de los comercios. Также критике подвергся фактический запрет на использование термина "бутербродное масло" или изъятие из продажи классических лампочек.
Según el ministro de Defensa de la India, A.K. Anthony, supuestamente experto en mantequilla, además de en cañones, la declaración de Bush fue un "chiste cruel". К. Энтони, судя по всему, эксперту по сливочному маслу помимо оружия, заявление Буша было "жестокой шуткой".
Entonces lo bañaba en colonia diariamente, lo que él pensaba que era muy amable, y entonces, él traía pan y mantequilla diariamente, que yo tenía que comer como cortesia. И я каждый день стала поливать его одеколоном, который, как он думал, был очень хорошим, и поэтому он каждый день приносил хлеб с маслом, который мне приходилось из любезности съедать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.