Sentence examples of "menores" in Spanish

<>
A quienes arruinamos el mundo nos desprecian llamandonos los hermanos menores. Тех из нас, кто разрушает мир, они называют "младшими братьями".
Porque se espera que las hermanas mayores siempre apoyen a las hermanas menores. Потому что старшие сестры всегда должны помогать младшим сестрам.
La carga de las tareas del hogar usualmente recae en las chicas y hermanos menores. Бремя всех домашних обязанностей ложится на плечи девочек и их младших братьев и сестер.
Se autodenominan "hermanos mayores" y dicen que nosotros somos los hermanos menores porque según ellos, somos los responsables estar destruyendo el mundo. Они называют себя старшими братьями и утверждают, что мы, младшие братья, ответственны за разрушение мира.
Tampoco podían cometer delitos menores. Мелким разбоем тоже не разбогатеешь.
En mi opinión, son faltas menores. На мой взгляд, это скорее проступки.
Los efectos no son para nada menores: Результаты далеки от незначительных:
Este conflicto subyacente magnificó las disputas menores. Небольшие разногласия гиперболизируются из-за этого конфликта.
Otras amenazas mundiales parecen relativamente menores en comparación. В сравнении с ними другие глобальные проблемы кажутся не столь серьезными.
menores costes de transacción y una mayor transparencia. более низкие трансакционные издержки и большая прозрачность.
Porque esto en realidad es trabajo de menores. Потому что, по сути, это детский труд.
Sin embargo, estos candidatos menores subrayan un problema más profundo. Но эти второстепенные кандидаты подчеркивают более глубокую проблему.
Porque no analizan dónde estuvieron los menores antes de eso. Потому что они не следили, где дети были до этого.
54% de los niños menores de 5 años padecen malnutrición. 54% детей в возрасте до 5 лет страдают от недоедания.
Comienza con diferencias mucho menores en ganancias antes de impuestos. Разница в зарплатах изначально мала.
Sin embargo, el evangelio de los menores impuestos presenta varios problemas. Но существует несколько недостатков в учении о более низких налогах.
La gran mayoría de estas son en mujeres menores de 21. Большинство из них были сделаны женщинам до 21 года.
los déficits gubernamentales tenían que ser menores al 3% del PIB. правительственные дефициты должны быть менее 3% ВВП.
un quinto de los niños menores de dos años beben refrescos. каждый пятый ребёнок в возрасте до 2-х лет пьет колу.
Cerca del 80% de esos microbloggers son jóvenes, menores de 30 años. Около 80% этих микроблоггеров - люди моложе тридцати.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.