Sentence examples of "migración" in Spanish

<>
La migración es un ejemplo concreto. Миграция - это конкретный пример.
Ese es el tipo de migración forzada a la que puede llevar la desertificación. Вот - пример вынужденного переселения, вызванного опустыниванием.
Esta inmensa brecha favorece la migración. Эта огромная разница вызывает миграцию.
La migración hacia centros urbanos significó que los nuevos materiales reemplazaron a las hierbas naturales que son difíciles de conseguir. Переселение из сел в города означало, что новооткрытые промышленные материалы начали замещать дикорастущие травы, которые стало трудно находить.
Poco después una migración hacia Medio Oriente. Немного позже началась миграция на Ближний Восток.
Las estadísticas de la población aborigen hoy, a más de un siglo de la masacre de Wounded Knee, revelan el legado de la colonización, la migración forzada y la violación de tratados. Статистика касательно популяции коренного населения в наши дни, больше века прошло с резни при Вундед-ни, наполненного наследием колонизации, насильным переселением и разорванными договорами.
Migración de zonas rurales a zonas urbanas. Миграция из сельских районов в города.
Esto supondría un salto enorme en la migración. Это вызовет массовый скачок миграции.
Por supuesto, la migración cobrará aún más importancia. Безусловно, роль миграции повысится ещё больше.
La migración humana es tan antigua como la historia. Человеческая миграция так же стара, как история.
Pero no se debe considerar buena ni mala la migración; Но миграцию не стоит считать добром или злом:
cambios demográficos, debidos a la urbanización, la migración y el envejecimiento; демографические изменения, вызванные урбанизацией, миграцией и старением;
un relato que explique cuestiones complejas como la de la migración. понимании, учитывающем комплексные вопросы, такие как миграция.
Pero este tipo de migración en realidad atenta contra la productividad. Однако такой вид миграции в действительности подрывает продуктивность.
Sin embargo, la mayor migración ayudaría mucho más a los pobres. И все же большая миграция помогла бы бедным гораздо больше.
Actualmente, esas personas ya disfrutan de una libertad de migración plena. Сегодня такие люди уже обладают полным правом свободной миграции.
¿Cómo afectará la migración en masa al patrimonio cultural de los países? Как массовая миграция скажется на культурном наследии этих стран?
Incluso la migración a lugares distantes y culturas remotas no es nada nuevo. И даже миграция в отдаленные места и далекие культуры - явление не новое.
La migración a las ciudades será la única opción para muchos campesinos desposeídos. Миграция в город станет единственно возможным выходом для многих обездоленных крестьян.
Esta moderna forma de migración genera grandes problemas a los países que la reciben. Эта современная форма миграции поднимает огромные проблемы для принимающих стран.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.