Sentence examples of "militares" in Spanish with translation "военный"

<>
Muchos profesionales militares previeron este problema. Многие профессиональные военные предвидели эту проблему.
Incluso los militares afrontan esos cambios. Даже военные столкнулись с этими изменениями.
Tienen diferentes recursos, comerciales y militares. У них есть разные богатства, коммерческие и военные.
Los delirios militares del Medio Oriente Военные заблуждения Ближнего Востока
LOS ANGELES - ¿Instalaciones nucleares como objetivos militares? ЛОС-АНДЖЕЛЕС - Ядерные объекты в качестве военных целей?
Eso sólo lo conseguirán las acciones militares. Это могут сделать только военные действия.
Este mapa se hizo por razones militares. Эту карту создавали для военных целей.
Juicio a los tribunales militares de Bush Военные трибуналы Буша
Vasile expresó interés en comprar helicópteros militares israelíes. Василе проявил интерес к приобретению израильских военных вертолетов.
En muchos arsenales militares a menudo había explosiones. На многих военных складах часто случались взрывы.
Pueden representar realidades sociales, religiosas, políticas, económicas, militares. Они представляют социальные, религиозные, политические, экономические и военные реалии.
Es profundo el rechazo a los gobiernos militares. Отвращение к военному правительству слишком велико в обществе.
Una instalación de operaciones militares en terreno urbanizado. Это военная операция на урбанизированной местности.
Al hacerlo, abrió el camino a las dictaduras militares. Тем самым это открыло путь военной диктатуре.
el país con un largo período de regímenes militares. который долгое время находился под властью военных.
Los militares juntan armas y la depresión sigue intacta. Военные отбирают оружие, но это не решает проблемы депрессии.
este problema no se puede solucionar por medios militares. военного решения данной проблемы не существует.
Los censores militares acallan el debate público al respecto. Военные цензоры сдерживают общественное обсуждение этой темы.
Contratamos pilotos militares y de pruebas para hacer las maniobras. Мы наняли военных летчиков и летчиков-испытателей чтоб проделать эти маневры.
Las capacidades militares constituyen el soporte crucial de nuestra seguridad. Военные возможности представляют собой важнейшую основу нашей безопасности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.