Sentence examples of "modifican" in Spanish
De hecho, son tan conocidas que las puedes reconocer si se modifican un poco o mucho.
В самом деле, они так хорошо известны, что вы сможете их узнать даже в более или менее измененном виде.
De hecho, estos artículos puestos en el cuarto modifican qué tanto los individuos piensan que van a disfrutar las papas fritas.
И в самом деле, эти предметы, которые стоят в углу, изменяют то, насколько респонденты предполагают они будут наслаждаться чипсами.
Los cambios se verán perfectamente reflejados aquí, ya que se modifican los límites, se rectifican las condiciones de algunos tipos del proceso de selección y similar.
Там, конечно, эти изменения будут проявляться, потому что меняются ограничения, изменяются условия некоторых типов тендеров и так далее.
que regule las mascotas modificadas genéticamente.
которое регулировало бы генетически модифицированных животных.
La actual guerra global contra el terrorismo permite modificar ese enfoque para crear nuevas divisiones.
Ведущаяся сейчас всемирная борьба с терроризмом позволяет видоизменить этот подход для того, чтобы создать новые разделения.
Reflexiones sobre los cultivos genéticamente modificados
Информация к размышлению о генетически модифицированных сельхозкультурах
La presión democrática modificó nuestro mandato.
Такое демократическое воздействие изменило наш мандат.
Nos oponemos a los alimentos modificados genéticamente.
Мы возражаем против генетически модифицированной пищи.
El Gobierno tuvo que modificar su política exterior.
Правительству пришлось изменить свою внешнюю политику.
Primero están los organismos y semillas genéticamente modificados.
Во-первых, существуют генетически модифицированные семена и организмы.
Se ha modificado la percepción de la paridad militar.
Восприятие военного равенства претерпело изменения.
No hay OMG, organismos modificados genéticamente, en absoluto.
Тут нет ГМО, генетически модифицированных организмов, никаких.
Constantemente está modificando y cambiando el mundo, como el cambio climático.
Она постоянно преобразовывает мир, как изменение климата.
Sin los cultivos genéticamente modificados, Gran Bretaña morirá de hambre.
Без генетически модифицированных злаков в Британии будет голод.
Para cambiar lo anterior, es necesario modificar el gasto en educación.
Чтобы все это изменить, необходимо изменить финансирование образования.
Y pronto después de eso, escribí un artículo sobre alimentos genéticamente modificados.
Но вскоре я написал статью о генетически модифицированной еде.
Pero las medidas existentes para modificar la situación siguen siendo atrozmente insuficientes.
Однако существующих усилий по изменению ситуации, по-прежнему, совершенно недостаточно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert