Sentence examples of "muchacha" in Spanish

<>
Esta muchacha es de Rusia. Эта девушка из России.
La muchacha se veía tan pálida. Девочка выглядела такой бледной.
Y miraba a mi alrededor, y veía a otro paracaidista, un muchacho o muchacha joven, y ya habían sacado su fusil M-4 y estaban recogiendo su equipo. Потом я осматривался, и видел другого парашютиста, молодого парня или девчонку, они уже вытащили свой карабин М-4, уже подняли свою омуницию.
La muchacha dio la espalda al hombre. Девушка повернулась к мужчине спиной.
La muchacha tenía miedo de su propia sombra. Девочка боялась своей собственной тени.
Me encanta la reacción de esta muchacha. И мне очень нравится реакция этой девушки.
Él es un muchacho y ella es una muchacha. Он - мальчик, а она - девочка.
Una muchacha llamada Kate vino a verte. Девушка по имени Катя пришла к тебе.
Esta joven muchacha y su amigo que conocí en un orfanato en Delhi, debido a una jeringa son HIV positivo. Эта маленькая девочка и ее друг, которых я встретил в сиротском приюте в Дели, были заражены ВИЧ через шприц.
La muchacha está a punto de verme. И вот сейчас девушка наконец меня заметит.
Esta es una propuesta radical, y es una locura pensar que una muchacha de 15 años de Bangladesh que sale de su aldea rural para ir a trabajar en una fábrica en Dhaka por 22, 23, 24 dólares al mes es más probable que tenga más derechos laborales si esa fábrica produce para una marca que tiene un código de conducta y ese código de conducta es parte del contrato. Это радикальное предложение и было бы неверным думать, что если вы 15-ти летняя девочка из Бангладеша, покидающая свою деревню, и отправляющаяся работать на завод в Дакку за 22, 23 или 24 доллара в месяц ваш лучший шанс на трудовые права, будет обеспечен контрактом этой фабрики с международным брэндом, компанией, имеющей кодекс поведения, и сделавшей эти условия неотъемлемой частью контракта.
El perro salvó la vida de la muchacha. Собака спасла жизнь девушки.
Una bella muchacha estaba sentada junto a mí. Красивая девушка села около меня.
¿Quién es la linda muchacha sentada al lado de Jack? Кто эта красивая девушка, которая сидит рядом с Джеком?
Esta es una muchacha llamada Guo Meimei, de 20 años, hermosa. Вот это, например, Го Мэймэй - красивая девушка 20-ти лет.
La voz de la muchacha se vuelve cada vez más débil. Голос девушки с каждым разом становится всё слабее.
Había una muchacha en una de las ventanas y estaba bailando. И там, в одном из окон была девушка, и она танцевала.
Descubrí que tenían una amiga una contadora local, una muchacha, y jugaban fútbol con ella. Я узнал, что у них есть друг, местная бухгалтерша, молоденькая девушка, с которой они играли в футбол.
el rechazo por parte de una muchacha, la despedida de un trabajo, el suspenso en un examen. отказ девушки, увольнение с работы, провал на экзамене.
Y esta es una muchacha diciendo explícitamente en un programa de citas por TV que prefiere llorar en un BMW que reír en una bicicleta. Вот эта девушка, участвующая в "телешоу-свидании" ясно даёт понять, что скорее рыдала бы в БМВ, чем улыбалась на велосипеде.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.