Sentence examples of "muchacho" in Spanish

<>
Este muchacho es su hermano. Этот мальчик - его брат.
Y este muchacho no andaba en cosas buenas. И этот парень занимался много чем, чем не должен бы был заниматься.
El muchacho lo ocultó a su familia. Юноша скрыл это от своей семьи.
El muchacho es muy honesto. Мальчик очень честный.
Éste es el muchacho que disparó en Virginia Tech. Это парень, который стрелял в университете Вирджинии.
El muchacho temía la oscuridad. Мальчик боялся темноты.
Detengan a los asesinos del muchacho y llévenlos ante la justicia". Найдите тех, кто убил этого парня, пусть они предстанут перед судом".
¿De dónde conozco a ese muchacho? Откуда я знаю этого мальчика?
que también era prostituta, y un muchacho que prácticamente vivía en prisión. и парня, то и дело попадающего в тюрьму.
No sé quién es ese muchacho. Я не знаю, кто этот мальчик.
El líder del equipo era Girish Wagh, un muchacho de 34 años. Им был Джириш Вах, 34-х летний парень.
El muchacho puede contar hasta diez. Мальчик может считать до десяти.
Entonces como el fusiforme está intacto, el muchacho todavía puede reconocer a su madre y dice: А поскольку веретенообразная извилина цела, то парень все ещё узнаёт свою мать и говорит:
El cabello de ese muchacho es negro. Волосы этого мальчика чёрные.
A los que les interesa la poesía, el poema se llama "Un muchacho de Shropshire", escrito por A.E. Housman. Кто интересуется поэзией, - это из "Шропширского парня" А. Э. Хаусмана.
El muchacho es alto para su edad. Мальчик высокий для своего возраста.
De hecho, este muchacho conduce un Mercedes-Benz S600 motor V12 de 6 litros con más de 400 caballos de fuerza. На самом деле, этот парень водит Mercedes-Benz S600 V12 с шести-литровым двигателем с более чем 400 лошадиными силами.
Este es un muchacho de 15 años. Это - 15-летний мальчик.
Pero quizá en este muchacho, la conexión que va de la amígdala al sistema límbico, al centro emocional del cerebro, se corta por accidente. Но может у этого парня, проводок между миндалиной и лимбической системой - эмоциональной сердцевиной мозга - случайно обрезан.
Al muchacho le gustó pintar un cuadro. Мальчику понравилось рисовать картину.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.