Sentence examples of "mueran" in Spanish

<>
¿Seremos lo suficientemente rápidos en reaccionar antes de que mueran millones de personas? Сможем ли мы достаточно быстро отреагировать до того, как умрут миллионы?
No quieren que mueran los estadounidenses. Они не хотят, чтобы американцы погибали.
Wim Duisenberg murió el año pasado, pero no se debe permitir que sus valores, filosofía y sabiduría mueran con él. Вим Дуйзенберг умер в прошлом году, но ценности, которых он придерживался, его философия и жизненная мудрость не должны уйти вместе с ним.
A pesar de algunas de las declaraciones más enfervorizadas hechas por Kouchner y otros activistas por los derechos humanos, los estados no tienden a comportarse de manera altruista, y los electorados no suelen querer que sus hijos e hijas sean asesinados y mueran en guerras altruistas. Несмотря на пылкие заявления со стороны Кушнера и других активистов по защите прав человека, государства не имеют тенденцию вести себя альтруистично, а избиратели не имеют тенденцию благосклонно смотреть на то, как их сыновья и дочери погибают на альтруистических войнах.
La mayoría de dos tercios necesaria para aprobar leyes hace que muchos proyectos de ley mueran después de un prolongado debate. И поскольку для принятия законов необходимо две трети голосов, многие законопроекты умирают после продолжительных дебатов.
``Sería cruel evitar que ciertas personas mueran a causa de la malaria para que puedan morir más lentamente a causa de la hambruna. "По-видимому, не совсем хорошо не давать людям умереть от малярии ради того, чтобы они затем могли умереть мучительной голодной смертью.
La tragedia de que millones de gentes mueran de SIDA en los páises pobres, aun cuando existen los medicamentos para darles tratamiento, genera preguntas serias sobre los derechos globales de propiedad intelectual, porque la protección de las patentes está creando una barrera para que algunas medicinas esenciales lleguen a los pobres. Трагедия миллионов бедных людей, умирающих от СПИДа, при том, что в мире есть лекарства, способные помочь им, подняла вопрос о мировом порядке защиты прав на интеллектуальную собственность, так как защита патентов создает ситуацию, когда жизне важные лекартсва не доходят до нуждающихся в них больных потому, что у них нет денег их купить.
Ahora debemos vencer o morir. Теперь мы должны победить или умереть.
Por qué no habían muerto? Почему они не погибли?
Ese tema ha muerto en el discurso diplomático. Эта тема постепенно исчезла из дипломатических бесед.
En todos los casos, el soporte vital fue retirado y los bebés habían muerto. Во всех случаях аппараты поддержания жизни отключили, и младенцы ушли из жизни.
Un año, todos los pollos murieron, y nadie quería poner los pollos allí. Однажды все куры подохли, и никто не хотел помещать туда других.
Es como morir por dentro. Это как умереть изнутри.
Más millones de personas murieron. Погибли еще миллионы людей.
Ballenas en peligro mueren cada año en colisiones con barcos. Каждый год в столкновениях погибают киты исчезающих видов.
Casi nos morimos de frío. Мы чуть не умерли от холода.
Sabemos que los niños murieron. Мы знаем что дети погибли.
Podemos dejar morir varias de estas cosas si cambiamos nuestra filosofía. Многие из этих вещей могут сразу исчезнуть, если мы изменим свою философию.
Si no comes, te morirás. Если не будешь есть, умрёшь.
Todos murieron por diferentes razones personales. Но все они погибли по разным личным причинам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.