Sentence examples of "nadar" in Spanish
y en vez de nadar rápido, nada tan lentamente como te sea posible.
и вместо быстрого заплыва, проплыл так медленно насколько это возможно.
A los pingüinos no les gusta el petróleo y no les gusta nadar en petróleo.
Пингвины не любят нефть, они не любят проплывать через нефть.
Bueno, nadar a través del Polo Norte, no es común.
Знаете, заплыв на Северном полюсе - это штука непростая.
Realmente podemos ir y nadar por el mundo con Google Earth y visitar a las ballenas jorobadas.
С Google Earth мы можем даже проплыть по всему земному шару и встретить на пути горбатых китов.
Quería nadar a los 5.300m sobre el nivel del mar.
Я собирался совершить заплыв на высоте 5300 метров над уровнем моря.
Él pudo nadar lo suficientemente rápido para pasar la prueba.
Он мог плыть достаточно быстро, чтобы сдать этот экзамен.
Éstos son animales que pueden nadar prácticamente del ecuador a los polos y pueden cruzar de lado a lado océanos enteros en el curso de un año.
Эти животные могут проплыть практически от экватора до полюсов и могут пересечь все океаны в течение года.
Ansiaba demostrarle a mi atleta interior que nadie más en el mundo podía nadar así.
Я не могла дождаться возможности протестировать себя, доказать, что больше никто не способен на такой заплыв.
Pueden nadar a la misma velocidad de día y de noche.
Они могут плыть с одинаковой скоростью как днём, так и ночью.
Y la única manera de poder zambullirme en esa agua tan fría y nadar un kilómetro es escuchando mi iPod y realmente auto-motivarme, escuchando de todo, desde la hermosa ópera hasta Puff Daddy, y luego comprometiéndome el 100% - no hay nada más poderoso que la mente decidida - y luego acercándome al borde del hielo y simplemente metiéndome al agua.
И единственный вариант как мне заставить себя нырнуть в эту невероятно холодную воду и проплыть километр - это начать слушать мой айпод и хорошенько взбодрить себя слушая все, начиная с красивой оперы и вплоть до Паффа Дэдди, и после этого выложиться на все сто, ведь нет ничего более мощного, чем подготовленный разум, и после этого дойти до края льдины и просто прыгнуть в воду.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert