Sentence examples of "original" in Spanish

<>
El pecado original de Kosovo Первородный грех Косово
Este era el índice original. Вот, это была страница оглавления.
Me quedo con mi planteo original. Я повторю уже сказанное мною ранее.
Y algunas son contenido completamente original. А другие с сюжетами полностью выдуманными их создателями.
Y juntos mejoramos el concepto original. И вместе мы улучшаем исходную концепцию,
Esa era la intención original ¿o no? Ведь изначальные намерения именно таковы.
Y al hacerlo no pierdo el detalle original. Детали при этом не теряются.
El propietario original de la botella resultó ser. Предыдущий владелец бутылки был
Actualmente ha regresado casi exactamente a su nivel original. А в настоящий момент он вернулся почти к своему изначальному уровню.
A mi no se me ocurrió la idea original. Первичная идея не моя.
Porque podemos redibujar nuestro diagrama original de esta forma. Потому что теперь можно вот как видоизменить нашу прошлую схему.
Entonces, el significado original de "cogito" es "agitar juntos". Значит, исконное значение слова "cogito" - "сотрясать, перемешивать".
Es un movimiento original de nuestras marionetas en escena. Для любой из наших кукол на сцене это как бы изначальное движение.
Esto explica los mismos fenómenos que el mito original. Мой миф объясняет те же явления, что и исходный миф.
Esto es tres veces el monto original proyectado por Bush. Это втрое больше цифры, первоначально запланированной администрацией Буша.
El defecto original de las elecciones de 2009 fue estructural. Выборы 2009 года изначально уже имели структурные изъяны.
Pero todo giraba en torno a esa definición original de éxito. Но всё постоянно крутилось вокруг определения успеха.
De un meteorito del espacio, pasamos acá a un Sputnik original. От метеорита из космоса мы переходим к настоящему спутнику.
June Cleever en el original programa sobre felicidad "Leave it to Beaver". Джун Кливер в успокоительном шоу "Предоставьте это Биверу".
Si hubiéramos utilizado esa secuencia original, nunca habría podido ponerse en funcionamiento. Если бы мы использовали начальную последовательность, то мы бы не смогли "запустить" эту хромосому.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.