Sentence examples of "orina" in Spanish
El color café indica la cantidad de glucosa en la orina.
Коричневый цвет указывает на количество глюкозы в моче.
Uno pone una gota de orina, en este caso en la parte de abajo.
В данном случае вы капаете немного мочи на нижний край.
Pero si observan las tiras reactivas, son para otro tipo de análisis de orina.
Они, вообще-то, для иного типа анализа мочи.
Está bien, quieren pagar 28 mil millones de dólares por orina oscura, estoy totalmente con ustedes.
Окей, всё в порядке, вы хотите платить 28 миллиардов долларов за тёмную мочу, я вас очень понимаю.
Sus cazadores podían oler la orina de los animales a 40 pasos y podían decir de qué especie se trataba.
Их охотники могли унюхать мочу животного с расстояния 40 шагов и определить, к какому виду оно относится.
Entonces, en este dispositivo la idea es que sumergen la parte inferior en una gota de, en este caso, orina.
Идея этого устройства состоит в том, что кончик обмакивается, в данном случае, в моче,
Y los que efectivamente la aplican la tienen en mayor nivel en la orina, hasta 24.000 veces superior a lo que conocemos como nivel activo.
У людей, которые практически применяют атразин, содержание атразина в моче ещё больше, в моче данных людей его вплоть до 24-х тысяч раз больше.
Y en esa prueba en particular la orina puede o no contener una hormona llamada HCG y puede o no fluir a través de un pedazo de papel.
В данном конкретном тесте, моча, содержащая или не содержащая т.н. гормон HCG, пропитывается через бумагу.
Obviamente, no se hacen experimentos con humanos, pero simplemente por coincidencia, mi colega demostró que los hombres con bajos registros de esperma y semen de mala calidad tienen más altos niveles de atrazina en la orina.
И конечно, мы не проводим эти эксперименты на людях, но лишь по случайному совпадению мой коллега установил, что у мужчин с низким уровнем выработки спермы, низким качеством семени содержание атразина в моче значительно выше.
"Lo único que le falta a México es que lo orine un perro".
"Осталось только, чтобы на Мексику помочилась собака".
Este es el equivalente para un volador de cometas de orinar en la nieve.
Это - искусство писания на снегу в переводе на язык воздушного змея.
En tales condiciones, la mayoría se defecaba y orinaba en el mismo lugar".
В этих условиях многие из них "мочились или испражнялись на себя".
en la que uno puede orinar en un pequeño chip conectado al iPhone y hacer un análisis de enfermedad sexual.
с помощью которого возможно провериться на болезни, передающиеся половым путём, помочившись на маленькое беспроводное устройство для вашего iPhone.
Los tubos para los respiradores (que se ponían a secar sobre un hoyo en el piso que se utilizaba para eliminar orina y desperdicios) no se desinfectaban correctamente.
Вытяжная труба (подвешенная для осушки отхожего места в полу) не была продезинфецирована надлежащим образом.
Las tecnologías que están surgiendo en materia de saneamiento de bajo consumo de agua, como los inodoros de separación de orina y composta seca, también podrían reducir significativamente la demanda urbana de agua si se desarrollan adecuadamente.
Развитие санитарных технологий с низким уровнем использования воды, подобных туалетам, основанным на сухом компостировании и разложении мочевой жидкости, также может существенно сократить городское потребление воды.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert