Sentence examples of "planos" in Spanish

<>
Ese será el final de la Ley de Moore, pero no será el final de el crecimiento exponencial de la computación, porque los chips son planos. Это будет концом закона Мура, но не экспоненциального роста вычислительных мощностей, потому что чипы пока ещё плоские.
Según un rumor, cuando era alcalde de Teherán, Ahmadinejah trazó los planos de una nueva ciudad para el regreso del Imam. Согласно слухам, Ахмадинежад, будучи еще мэром Тегерана, подготовил новый план города для возвращения Имама.
Aquí hay algunos planos de selección. Вот пара плоскостей выбора.
Por lo tanto, lo pone en dos planos diferentes. и таким образом, это они создают разные плоскости.
planos inclinados, poleas, resortes, péndulos simples, pero las reglas que se revelan tienen validez en el mundo real. наклонные плоскости, ролики, пружины, математические маятники, но выявляемые с их помощью правила важны и в реальной жизни.
El reflejo mediante los "planos de Bragg" (capas de átomos que pueden causar la difracción de los rayos X a ángulos específicos determinados por la separación entre las capas), permitió a Braggs calcular la disposición exacta de los átomos de sodio y cloruro en un cristal de sal. Отражение рентгеновских лучей от "плоскостей Брэгга" - слоев атомов, способных преломлять рентгеновские лучи под определенными углами, которые определяются расстоянием между слоями - позволило Брэггам высчитать точное расположение атомов натрия и хлорида в кристалле соли.
Es muy plano y rígido. Он очень плоский, несколько жесткий.
¿Tiene un plano de la ciudad? У вас есть план города?
Más concretamente cosas como una curva que cubre un plano. В частности, они смогли изобрести кривую, которая заполняет всю плоскость до последней точки.
No es realmente tan plano. Он не совсем плоский.
¿Puede darme un plano de la ciudad? Вы можете дать мне план города?
No está ni siquiera en el mismo plano de lo que estás hablando. Она даже не на той же плоскости, с которой вы работаете,
Y algo de eso era plano. А оно было местами плоским.
Acá hay unas algas en primer plano. На переднем плане немного водорослей.
La mostaza existe, al igual que la salsa de tomate, en un plano horizontal. Горчица, равно как и томатный соус, находится на горизонтальной плоскости.
Pueden ser formaciones planas, pueden ser tridimensionales. Структура может быть как плоской, так и трёхмерной.
Esas cosas verdes en el primer plano son mangos. Те зелёные предметы на переднем плане - манго.
Y les dijimos que desde luego, se mueven en otro plano también y nos hicieron esta pregunta. Мы сказали им, что муравьи вообще-то могут передвигаться и в другой плоскости, на что нам задали вопрос:
Aquí está en una configuración de piso plano. Вот оно с плоским полом.
Esta mujer en primer plano es Jo Anne Van Tilberg. Женщина на переднем плане - Джо Энн ван Тильберг.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.