Sentence examples of "por esto" in Spanish
Pero para los propósitos de hoy, asumo que muchas personas en esta audiencia tienen mente, y que no tengo que preocuparme por esto.
Я же, на сегодняшний день, приму предположение, что у множества присутствующих здесь имеется разум, и об этом мне не придётся беспокоиться.
Es por esto que el nuevo acelerador de partículas es tan emocionante.
Новый ускоритель частиц чрезвычайно интересен,
Por esto hemos usado para este experimento el telescopio más grande del mundo.
Это причина, по которой мы использовали в этом эксперименте самый большой в мире телескоп.
Es por esto que estamos aquí, en realidad, para entender algunas cosas y amarnos unos a los otros.
Поскольку именно поэтому мы здесь, ну правда, я думаю, чтоб понять материал и любить друг друга.
Y Pierre, me disculpo por esto - esta es una foto de la vieja época.
И Пьер, я прошу прощения за это - вот фотография тех дней.
Y por esto las cosas no se terminan en el trabajo, por culpa de los M&M.
И именно из-за этого дела не делаются на работе, из-за м энд эмсов.
Él pagó con su vida por esto, y por eso él es grande y lo recordaremos.
Он расплатился за это своей жизнью, и потому он - великий и мы будем его помнить.
Y lo siento por esto, pero es lo que me emociona.
Прошу прощения, если я, как обычно, на этом заведусь.
Pensábamos que podríamos pasar por esto otra vez y que sabíamos a qué nos ateníamos.
И подумали, что могли бы пережить это еще раз, мы думали, что теперь знаем, с чем нам предстоит столкнуться.
Por esto creamos una empresa sin fines de lucro para unir datos con diseño que llamamos Gapminder, del metro de Londres, donde se advierte:
Поэтому мы создали некоммерческое венчурное предприятие - объединили данные и графики - и назвали его Gapminder, обыграв фразу-предупреждение из лондонского метро:
Y el mundo ha pasado por esto primero prestando atención y luego no.
И мир уже прошел через это, сначала мы уделяли внимание, а потом расслабились.
Pero sus gobiernos, innecesario decirlo, se sienten amenazados por esto.
Не стоит говорить, как их правительства опасаются этого.
Es por esto que pido la creación del "Director de los Detalles".
Я призываю к учреждению должности Директора по Деталям
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert