Sentence examples of "profesionalmente" in Spanish
También vimos que estaban armados muy profesionalmente por gente que obviamente tenía toda la información interna.
Мы также увидели, что они сделаны очень профессионально, людьми, которые очевидно обладали всей внутренней информацией.
Sin embargo, un año después el coro fundó la asociación "Voices for Africa" que desde entonces se ha ocupado profesionalmente de los huérfanos del SIDA en Esitjeni.
Но уже год спустя хор основал объединение "Voices for Africa", которое с тех пор почти профессионально заботится о сиротах СПИДа в Эситжени.
Y luego colaboré profesionalmente con dos de los más grandes empresarios de India, pero en sus empresas iniciales.
А после профессионально работал с двумя крупнейшими бизнесменами Индии но уже в их проектах.
Peor que eso, al menos hasta hace poco, un comité de evaluación de un economista probablemente pensaría que escribir un libro de economía popular que no repite la sabiduría generalmente aceptada de la disciplina podría no ser profesionalmente ético.
Хуже этого, по крайней мере до недавнего времени, было то, что комитет по оценке экономиста, вероятно, посчитал бы, что написание популярной книги по экономике, которая не повторяет общепризнанную мудрость дисциплины, может быть даже профессионально неэтичным.
Los ciclos electorales (y las presiones políticas que los acompañan) son tales que la política monetaria, la banca, y muchas otras áreas de la actividad política y económica deben ser supervisadas por personas que son profesionalmente competentes y trabajan dentro de un horizonte temporal que es mucho más largo que el de los políticos.
Суть электоральных циклов (и соответствующего политического давления) такова, что денежно-кредитная политика, банковское дело и многие другие области политики и экономической деятельности должны контролироваться теми, кто имеет профессиональную компетентность и временной горизонт гораздо более отдаленный, чем у политиков.
Habrá enormes argumentos profesionales también.
Будут приведены и серьезные профессиональные доводы.
Le podríamos pagar a traductores profesionales.
Можно заплатить профессиональным переводчикам за перевод интернета.
Muchos profesionales militares previeron este problema.
Многие профессиональные военные предвидели эту проблему.
Fue a la escuela profesional de contabilidad.
Потом в профессиональное училище на бухгалтерский учёт.
la relación entre políticos profesionales y votantes.
отношения между профессиональными политиками и избирателями.
Y desmoralizan la actividad profesional en dos sentidos.
И они деморализуют профессиональную деятельность двояко.
En EE.UU. Leyes es un grado profesional.
Вы знаете, что в США юридическая степень считается профессиональной.
Una psíquica profesional que habla con los muertos.
Профессиональный медиум, который разговаривает с умершими,
Cambió tanto mi vida personal y como la profesional.
Моя профессиональная и личная жизни изменились.
Tienes la historia de la orquesta como cuerpo profesional.
Мы узнаем историю оркестра как профессионального содружества,
Una de las ventajas de trabajar con camarógrafos profesionales.
Одно из преимуществ работы с профессиональным оператором.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert