Sentence examples of "pudo" in Spanish with translation "смочь"
Translations:
all20102
мочь16782
смочь1738
быть возможно1156
быть в состоянии236
справляться57
иметь значение14
other translations119
Entonces salió a buscar cuantos datos pudo.
И тогда она стала изучать все данные, которые только смогла найти.
Un vehículo no pudo cruzar el paso fronterizo;
Один БТР не смог прорваться через пограничный переход;
Así, pues, Uribe no pudo defender el nuevo acuerdo militar.
Таким образом, Урибе не смог защитить новый военный договор.
Ni siquiera Margaret Thatcher pudo tocar el Sistema Nacional de Salud.
Даже Маргарет Тэтчер не смогла затронуть национальную систему здравоохранения.
Pero una, por suerte, pudo ubicar dos números en el orden correcto.
Но одна из них, по счастливой случайности сможет поставить два числа в правильном порядке.
Siete días después Eric fue liberado y pudo regresar a su casa.
Семь дней спустя Эрика освободили и он смог вернуться домой.
Tampoco Israel, con su abrumadora ventaja tecnológica, pudo derrotar a Jezbolá en Líbano.
Израиль со своим подавляющим технологическим преимуществом также не смог нанести поражение Хезболле в Ливане.
La policía buscó por todas partes y no pudo encontrar rastros de Tom.
Полиция обыскала везде и не смогла найти следов Тома.
Una conductora de tranvía pudo parar a tiempo y vio huir al conductor.
Водительница трамвая смогла вовремя затормозить и видела, как убегал водитель.
Sin embargo hubo un país que pudo escapar, alejarse, de ese círculo vicioso.
Хотя, была одна страна, которая смогла избежать или остаться в стороне от этого замкнутого круга.
Recién cuando Margaret Thatcher quebrantó su poder el país pudo respirar libremente y renovarse.
Лишь только когда Маргарет Тэтчер отняла у них власть, страна смогла свободно вздохнуть и встать на путь обновления.
La policía buscó por todas partes y no pudo encontrar ningún rastro de Tom.
Полиция смотрела везде и не смогла найти ни единого следа Тома.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert