Sentence examples of "qué hay de malo" in Spanish

<>
"¿Qué hay de malo en las cafeterías?" "Что плохого в кафетериях?"
¿Qué hay de malo con Turquía? Что не так в Турции?
¿Qué hay de malo en este experimento? Что же не так с этим экспериментом?
"Bueno, ¿y qué hay de los tuyos? "Ну, а как насчет тебя?
Pero qué hay de la segunda pregunta que hice: Перейдем ко второму вопросу, который я упомянул:
¿Qué hay de las computadoras? Как же компьютеры?
¿Qué hay de la causalidad? А что на счёт причинности?
¿Y qué hay de la escritura Indus? А что же в случае с хараппским письмом?
¿Qué hay de nuestra ascendencia humana? Так кто же наш человеческий предок?
Muy bien, ¿qué hay de la persona que está detrás de usted? Хорошо, как на счет человека сразу за ней?
¿Qué hay de calidad? Что же насчет качества?
¿Y qué hay de nosotros? Как насчет нас самих?
¿Y qué hay de los gatos? А кошки?
Le dije, "¿Y qué hay de tus sueños?" Я сказала, "А как твои мечты?",
¿Qué hay de mí? А что обо мне?
¿Qué hay de esta palabra? А как насчет этого слова?
OK, ¿qué hay de los diccionarios en línea, verdad? А как насчет онлайн-словарей?
¿Qué hay de la probabilidad de ser atrapado? Что же с вероятностью быть пойманным?
Si se preguntan qué hay de interesante en eso tendrían que ver el resto de Arabia Saudita porque es un país con divisiones muy marcadas entre los sexos. И если вы удивляетесь, почему это может вызвать интерес, то вам нужно посмотреть на всю остальную Саудовскую Аравию, потому что это страна, в которой существует строгое разделение по половому признаку.
¿Qué hay de un tipo común? Что об обычном человеке?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.