Sentence examples of "recuerde" in Spanish with translation "помнить"
Translations:
all693
помнить397
напоминать236
запоминать44
припоминать5
помниться1
поминать1
вызывать в памяти1
other translations8
Lo que hizo fue algo muy húngaro, tal como lo confirmará cualquiera que recuerde 1956.
Это было очень по-венгерски, что признают все, кто помнит 1956 год.
Recuerde que usted tiene 10 veces o más células bacterianas en usted o dentro de usted, menteniéndolo saludable.
Вы помните, внутри или на вас десятикратное или большее количество клеток бактерий и они поддерживают ваше здоровье.
"Moriría ahora mismo, pero todavía no he hecho nada para hacer que algún ser humano recuerde que yo he vivido."
"Я бы умер хоть сейчас, но я еще не сделал ничего такого, чтобы люди помнили о том, что я жил".
Vean, lo que realmente espero es que mi hijo - que cumple siete años este mes - Quiero que apenas recuerde que esta es la forma que tenían los diccionarios.
Знаете, на самом деле, я надеюсь что мой сын - ему стукнет 7 в этом месяце - я хочу чтобы он с трудом помнил, что эта форма словарей когда-то была основной.
Sin embargo, años de marketing me han enseñado que si en realidad quieres que la gente te recuerde y aprecie lo que haces, las cosas más potentes son, de hecho, muy, muy pequeñas.
С другой стороны, годы работы в маркетинге научили меня, что если хочешь, чтобы люди тебя помнили и ценили твою работу, наиболее действенным являются очень и очень малое.
Para cualquiera que recuerde que hace 40 años el presidente Charles de Gaulle le cerró la puerta en las narices a la solicitud de Inglaterra para unirse a la comunidad europea, esos comentarios son preocupantes.
Всех, кто помнит, что 40 лет назад президент Шарль де Голль захлопнул дверь Европы перед носом Британии, когда та захотела присоединиться к Европейскому сообществу - генерал решил, что британцы слишком сильно связаны с Америкой, чтобы войти в Европейскую семью - эти замечания настораживают.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert