Sentence examples of "sabría" in Spanish with translation "знать"

<>
Y Tom sabría exactamente cuánto empujar la pistola. А Том будет точно знать, насколько сильно давить на пистолет.
Él sabría donde encajarían las cosas en el cielo. Он знал, где что должно быть на небе.
Sin él el agua no sabría en qué dirección fluir. Без него вода не знала бы, куда ей течь.
Y él sabría eso esencialmente para todo objeto celeste en el firmamento. Это же он знал относительно, в общем-то, каждого небесного тела.
Sabría a qué hora saldría el sol, y a qué hora se pondría. Он знал, в котором часу солнце взойдёт, в котором часу зайдёт.
Y no sólo porque la gente sabría dónde están los baños de mujeres, aunque eso sería de gran ayuda. И не только потому, что люди будут знать, где находится женский туалет, хотя это тоже будет очень полезно.
esta idea romántica del genio solitario con su momento "eureka" que cambia el mundo Incluso él lo dijo, y lo sabría. эта романтическая идея одинокого гения с его моментом "Эврика!", который изменяет мир Даже он [Аристотель] говорил об этом, а уж он-то знал это наверняка
Pero si usted fuera Boltzmann, sabría que si espera lo suficiente, las fluctuaciones aleatorias de esas moléculas eventualmente las llevarán a configuraciones de entropía menor. Но если вы Больцман, вы знаете, что если ждать достаточно долго, случайные флуктуации этих молекул порой могут привести их в конфигурации с более низкой энтропией.
Y egresé de la escuela de medicina con la impresión de que si memorizaba todo, entonces sabría todo, o lo más posible, cercano al todo, porque así me inmunizaría de los errores. Из медицинской школы я вышел, твёрдо веря, что, если я всё выучил - значит, я всё знаю, ну, или почти всё, насколько это возможно, и что это защитит меня от ошибок.
Quiero saber por qué pescan. Я хочу знать, почему они ведут рыбный промысел.
¿Por qué quieres saber eso? Почему ты хочешь это знать?
Necesito saber si estarán ahí. Мне нужно знать, будете ли вы там.
No necesitas saber muchos idiomas. Тебе не нужно знать много языков.
Hay cosas que debo saber. Есть вещи, которые я должен знать.
Queremos saber sobre las cosas. Нам хочется знать о различных вещах.
Quiero saber cómo les influyo. Я хочу знать, как я влияю на них,
Quiero saber más de ti. Я хочу знать о тебе больше.
Necesito saber qué significa esto. Мне нужно знать, что это значит.
Sencillamente no se puede saber. Этого мы просто не знаем.
Queremos saber sobre salud pública. Мы хотим знать про здравоохранение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.