Sentence examples of "sea" in Spanish with translation "принадлежать"
Translations:
all29596
быть24600
происходить2106
состоять776
случаться357
принадлежать221
other translations1536
"¡No me importa qué clase de comunista sea!"
"Мне всё равно, к какой разновидности коммунистов он принадлежит!"
Esta planta se llama Kevin, o quizá sea una planta de un niño llamado Kevin, no sé.
Это растение называется Кевин, или оно принадлежит ребенку по имени Кевин.
El futuro no pertenecerá a Asia tan sólo porque sea el continente mayor, más populoso y con un desarrollo más rápido.
Будущее не будет принадлежать Азии только потому, что она является самым крупным в мире, самым густонаселенным и наиболее динамично развивающимся континентом.
Los derechos humanos y las libertades fundamentales de una persona son sagrados, ya sea que pertenezca a una minoría o a la mayoría.
Принадлежит ли человек к меньшинству или к большинству, его человеческие права и основополагающие свободы неприкосновенны.
Que si tú eres un líder en cualquier area - ya sea en los negocios, en la política, en los deportes, en el arte, en el campo académico, en cualquier area - tú no eres el dueño de ella, tú eres, más bien, un mayordomo de ella.
Что если ты лидер в любой области - в бизнесе, в политике, в спорте, в искусстве, в науке, в любой области - тебе оно не принадлежит, ты им управляешь.
Como se da después de la muerte de al menos 30 personas en Siria, Líbano, Afganistán, Libia, Nigeria y otros países islámicos durante las protestas por las caricaturas que ridiculizaban a Mahoma, el veredicto contra Irving hace que el argumento de que en los países democráticos la libertad de expresión es un derecho básico sea una burla.
После смерти по меньшей мере 30 человек в Сирии, Ливане, Афганистане, Ливии, Нигерии и других исламских странах во время протестов против карикатур на пророка Мохаммеда, вынесенный Ирвингу приговор является насмешкой над утверждением, что в демократических странах свобода самовыражения принадлежит к числу основных прав человека.
Las economías capitalistas no son autoajustables:
Экономика капиталистических стран не принадлежит к числу саморегулирующихся:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert